【古诗三百首】饮酒其五赏析_陶渊明的诗

2022-07-21 10:13:24   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【古诗三百首】饮酒其五赏析_陶渊明的诗》,欢迎阅读!
陶渊明,百首,古诗,赏析,饮酒
【古诗三百首】饮酒其五赏析_陶渊明的诗

【古诗三百首】饮酒?其五赏析_陶渊明的诗 捷路处在人文环境中,没有汽车和马匹的噪音。 问君何能尔?心远地自偏。

在东边的篱笆下采摘菊花,你可以悠闲地看到南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。

这是真的。如果你想区分,你已经忘了你的话。 注释

1.【人类环境中的结露】:建造房屋。结,建造,建造。简陋的房子。人类环境:人们生活在一起的地方。

2.「问君」二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。君:陶渊明自谓。 3.[]那么,那么。

4.「山气」二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。日夕,傍晚。相与,相交、结伴。

5.“这里”的第二句意思是它包含了生命的真正意义。我想识别它,但我忘了如何用语言表达它。

6.[]通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。(学术界仍无确切定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山出现在眼前。如:风吹草低见牛羊)

7.[从容地]自满。南山:指庐山。这句话最美妙的地方是,你可以看到山,因为你摘菊花。

8.[日夕]傍晚 9.[]陪伴

10.[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。辨,辨识。

11.【没有汽车和马的噪音】没有汽车和马的噪音。它指的是没有世俗的交流。 12.[心远]心远远地超脱世俗。 13.[Jia]很漂亮。


14.[山气]指山景。

15.【真正意义】指生命的真正意义。 16.[]名词作动词,用言语表达。 翻译

我家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。 问我,我怎么能如此非凡、自由和轻松。我的心远离世俗和自然的隐居。 东篱下采撷清菊心情徜徉,无意中见到南山胜景绝妙。

一缕缕彩雾在暮色中徘徊升起,鸟儿成群结队地回到遥远群山的怀抱。 南山仰止啊,这里有人生的真义,已经无需多言。 欣赏

本诗是陶渊明组诗《饮酒》二十首中的第五首。诗的意象构成中景与意会,全在一偶然无心上。‘采菊’二句所表达的都是偶然之兴味,东篱有菊,偶然采之;而南山之见,亦是偶尔凑趣;山且无意而见,菊岂有意而采?山中飞鸟,为日夕而归;但其归也,适值吾见南山之时,此亦偶凑之趣也。这其中的“真意”,乃千圣不传之秘,即使道书千卷,佛经万页,也不能道尽其中奥妙,所以只好“欲辨已忘言”不了了之。这种偶然的情趣,偶然无心的情与景会,正是诗人生命自我敞亮之时其空明无碍的本真之境的无意识投射。大隐隐于市,真正宁静的心境,不是自然造就的,而是你自己的心境的外化。

古往今来著名的一句话:“东篱采菊,悠然看南山”,表达了诗人悠闲自得的心情,表达了诗人对山水的感受。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/c9ccda2093c69ec3d5bbfd0a79563c1ec5dad7c7.html

相关推荐