苏轼《富人之子》诗词简析

2022-08-13 10:18:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《苏轼《富人之子》诗词简析》,欢迎阅读!
之子,简析,苏轼,富人,诗词
苏轼《富人之子》诗词简析





富人之子 宋代:苏轼

齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。

一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?”

父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”

艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”

父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”

其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?” 艾子曰:“非其父不生其子。” 译文

齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富*怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”


注释

累:积攒、拥有 克:胜任。 敏:灵敏,聪明。 多能:多种本领。 妄言:乱说,造谣。

愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。 恃:依靠,指具有。 当:担当,承担。 曷﹕何,怎能。

愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。 甚:十分,很。 以:从。 寓意

讽刺了只“知其不过不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不能够娇生惯养,否则对他很不利,所以教育方法也很重要。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/c5f82d31dc88d0d233d4b14e852458fb770b38e9.html

相关推荐