【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【诗歌鉴赏】“鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄”的意思及全词翻译赏析》,欢迎阅读!
【诗歌鉴赏】“鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄”的意思及全词
翻译赏析
“鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄”的词意:鸿雁飞翔云端,鱼儿游戏水里,它们却不能为自己传递书信,因而惆怅万端。 出自晏殊《清平乐》 清平乐 晏殊(北宋)
红笺小字,说道天下元显恭营生。 鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。 斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。 人面不知何处,绿波依旧东流。 注解
①红笺(jiān)声):红色的质地很好纸片或者条。供题诗、写信等用的小幅纸张。如
:笺管(纸和笔);笺幅(笺纸,信笺);笺咏(在笺纸上题咏诗词)古时用来题咏或写下书信。
②平生意:这里是写的平生相慕相爱之意。[1]
③鸿雁:在古代,传说中的一种鸭科鸟(鸿雁)可以传达书信。也并作书信的代称。“鸿雁传书”就是中国古老的民间传说,因为鸿雁属于定期迁徒的候鸟,信守时间,成群涌入,组织性弱。古人当时的通信手段较滞后,渴求能通过这种“仁义礼智信”俱备的候鸟传达书信,沟通交流信息。
④惆怅:失意,伤感。惆怅就是因为心中郁闷而不知道该干什么,忧伤和悲哀是表示的一种心理状态,而惆怅是强调一种迷茫,不知所措的感觉。
⑤斜阳:傍晚西斜的太阳。唐赵嘏《东望》诗:“斜阳映阁山当寺,微绿含风月满川。”元·彭芳远《满江红》词:“牛腰斜阳迎别怨,鸾胶秋月Chinian琴心。”清·黄遵宪《养疴杂诗》:“竹外斜阳半古宋,卷帘欹枕头看看崭新云间。”艾芜《人生哲学的一课》:“昆明这都市,舱盖着淡黄的斜阳。” 参考译文:
精致的红格信笺刻下科多小字,说道的都就是我平生对你的爱慕之情。鸿雁飞翔云端且鱼儿游戏水里,它们却无法为自己传达书信,因而伤感万端。在斜阳里我独自一人自得着西楼,荒凉的群山恰好正对窗上帘钩。桃花般的人面不晓得何处回去了,唯有碧波绿水依旧向东方流回去。 译文4:
写下在红笺上的蝇头小楷麻麻科多,说道天下了平生快乐慕之意。鸿雁高飞在云霄,鱼儿潜游在水底,雁杳鱼沉,真令人伤感啊——这书写着我柔情蜜意的情书由谁传达? 夕阳西下,我独登西楼,倚栏眺望,那远山恰对着帘钩,遮挡了视线,徒增了我的烦忧。那人不知到何处去了,楼前的绿波,依旧汩汩东流。 赏析
《清平乐·红笺小字》由晏殊创作,被选入《宋词三百首》。这是一首念远怀人的爱情词,是晏殊“艳情”词的代表作之一。上阕修书寄情。“鸿雁在云鱼在水”,表明欲求雁、鱼传信而不可得,是典故的反用。下阕触景生情“斜阳独倚西楼”,既写“倚楼”人的孤独,又写夕阳“倚楼”的景色,运思佳妙。“遥山恰对帘钩”,以遥山的兀立,突出自己以远山为伴的凄凉,更突出空间之开阔及缺少“那人”的寂寞。最后以景物作结而令人回味。
此词用语典雅,语意恳挚,抒情婉曲柔和。词中运用了一些传统文化意象和有关典故,深情含蓄,音韵悠长
此为怀人之作。词中寓情于景,以淡景写浓愁,言青山长在,绿水长流,而自己爱恋着的人却不知去向;虽有天上的鸿雁和水中的游鱼,它们却不能为自己传递书信,因而惆怅万端。
词的上片抒情。起至句“红笺小字,说道天下元显恭营生”语似平静,实包无漏无数情事,无穷情思。红笺就是一种精致的小幅红纸,需用去题诗、写信给。词里的主人公便用这种纸,写下上密密麻麻的小字,说道天下了平生相慕重归于好之意。似乎,对方不是普通的友人,而是倾心重归于好的知音。
三、四两句抒发信写成后无从传递的苦闷。古人有“雁足传书”和“鱼传尺素”的说法,前者见于《汉书·苏武传》,后者见于古诗《饮马长城窟行》(客从远方来),是诗文中常用的典故。作者以“鸿雁在云鱼在水”的构思,表明无法驱遣它们去传书递简,因此“惆怅此情难寄”。运典出新,比起“断鸿难倩”等语又增加了许多风致。
过片由抒情过渡到写景。“斜阳”句代普雷时间、地点和人物活动,红日偏西,斜晖照著正在楼头远眺的寂寞人影,景象已十分重泉,而远处的山峰又遮蔽着愁人的视线,天棚幌向人的音信,更加令人伤感容易遣。“遥山恰对帘钩”句,从象征意义来看,又存有
本文来源:https://www.wddqxz.cn/c04b0592c2c708a1284ac850ad02de80d4d80623.html