以「我」为中心的表达视角—日语中的内与外

2022-04-01 18:55:23   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《以「我」为中心的表达视角—日语中的内与外》,欢迎阅读!
日语,视角,表达,中心


以「我」为中心的表达视角日语中的内与外

语言作为社会文化的一个方面,也就理所当然的反映着其所属文化的特征。日语也不例外。日本在其悠长的历史长河中形成了其独有的社会文化其特点之一就是有着严格的「内」与「外」的区别。这一点在日常的语言表达上有着明显的显现。本文就是通过对照的方法来论述这一文化特点在语言表达上的表现。求更好的把握日语表达的构思方式,更好的掌握日语这门语言。



标签:表达视角 环境中心

正如我们所熟知的那样,日本文化的一个特征就是「内」与「外」的区别,文化反映于社会的各个方面,那么在语言方面的反映又是怎样的呢。日本的语言学家石棉敏雄,高田诚在其著作『对照语言学』中提出了以下观点:日语的表达方式往往以环境为中心。并在书中举出实例,英语的表达方式进行对照,来说明这一观点。比如:



1.They gave us chicken.

今夜のご馳走は鶏肉だった。(今晚他们招待我们吃了鸡肉)

2.I have lost a button.

ボタンがとれちゃった。(钮扣脱落了)

3.We have not any running water.

ここには水道さえないのです。(这里连自来水都没有)

4.We have come to conclusion.

やっと結論が出た。(终于有了结论了)

5.I heard shouting.

叫び声がしたぞ。(好像有人在喊)

等等。从以上例子中我们可以明显的发现,在英语表达中的「TheyIWe等这些人称主题,在日语表达中变成了「今夜的款待」「按钮」「这儿」「结论」「喊叫声」等这些环境主题,从而可以确定的是与英语的以人为中心的表达方式相对应,日语的确采用的是以环境为中心的表达方式。



但是,我们也应该很明显的发现:以上所举的这些日语例子都是以第一人称的口吻来叙述的。也就是说从以「我」为中心的视角来叙述的。即这时「我」成


本文来源:https://www.wddqxz.cn/bf63a7b625284b73f242336c1eb91a37f0113247.html

相关推荐