清明节做些什么英文

2022-04-02 16:48:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《清明节做些什么英文》,欢迎阅读!
英文,清明节,什么
清明节做些什么英文





【篇一:清明节的习俗英文】

a well-known poem by tang dynasty writer du mu tells of a sad scene in early april: rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go. qingming day, the

traditional tomb-sweeping day, falls on april 4-6 each year. it is a time for remembering loved ones who have departed. people visit their ancestors graves to sweep away the dirt.

唐朝著名诗人杜牧有一首著名的诗,描述了四月初令人伤感的一幕场景:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。每年44-6日左右的清明节是传统的扫墓的日子。在这一天,人们祭吊去世的亲人,到先人的坟头上扫墓。

its origin dates back to the spring and autumn period. jin

prince chonger ran away from the country with his supporters due to persecution. they were homeless for 19 years and

things got so bad that chonger began to starve to death. one of the princes faithful followers, jie zitui, cut a piece of muscle from his own leg and served it to his master. chonger was saved and, in 636 bc, he took back the throne.

清明节可以追溯到春秋时代。晋国公子重耳因受到迫害,率其支持者出逃。19年间,他们居无定所,漂泊四方。一次,他们的处境相当窘迫,重耳饿得快不行了。这时,忠心耿耿的介子推从自己的腿上割下一块肉献给了重耳,公子重耳得救了。公元前636年,他夺回了王位。

he rewarded the officials who had stayed loyal to him but he forgot about jie zitui. by the time chonger remembered him, a heartbroken jie zitui had traveled deep into the mountains. chonger wanted to persuade jie to come home, so he had the hills set on fire. but jie was later found beside a large tree, with his old mother on his back. both were dead.

即位之后,重耳对支持者大加封赏,却忘记了介子退。等到想起这位忠臣时,伤心的介子推早已遁入山林深处。重耳想逼他回来,所以就大火焚山。后来,在一棵大树旁边发现了背着老母的介子推。两人都被烧死了。

saddened by the tragedy, chonger ordered that fires could not be lit on the day of jie zituis death. from this comes hanshi day,


or cold food day. people visited jie zituis tomb the next day to pay their respects. over time, hanshi day was replaced with tomb-sweeping day.

重耳悲痛欲绝。他下令,在介子推的忌日不准生火。寒食节即来源于此。寒食节的次日,人们到介子推的坟头上致敬。随着时间的推移,寒食

【篇二:清明用英语怎么说?】



清明节是我国重要的传统节日。从二十四节气上讲,它又是节气之一。它是唯一一个节日和节气并存的日子,可见古人对这一天的重视程度。

清明的具体日期在仲春和暮春之交,大约农历4456日之间。此时,天气转暖,大地回春,万物复苏,一片生机盎然,家家门口插柳条,祭扫坟墓和郊外踏青。农谚中也有清明忙种粟的说法。

作为中国人,对于这些从小看大的习俗我们当然不会陌生,可如果问你清明用英文怎么讲、你就未必知道了吧!

首先我们要清楚的是:作为节日的清明节、和作为节气的清明节,它们的英文说法是不同的。

作为节日的清明节一般翻译为tomb sweeping festival或者

tomb-sweeping day,扫墓节或扫墓日。这个翻译着重强调了清明节的重要习俗扫墓。这种说法的好处是,老外一听就能大概明白这个节日的背后含义。

也有人把清明节翻译为all soulsday,这是一种站在对方文化角度考虑做出的翻译。因为all soulsday在西方是确实存在的节日,一般称为万灵日。这是一个宗教节日,在有的教派里甚至不止一天。教会会在这一天为那些去世后无法进入天堂的

信徒祈祷,希望他们早日进入天堂。其基本意义和清明节相似,也是祭奠死者的节日。

比如立夏被译为summer begins、小寒、大寒分别被译为slight coldgreat cold

所以讲到这里,你应该对清明怎么用英文说有了基本的了解,可不要忘了分情况表达哦!

更多英语学习方法:企业英语培训

【篇三:清明节的英文介绍】



清明节的英文介绍


celebrated two weeks after the vernal equinox(24节气之一的春), tomb sweeping day is one of the few traditional chinese holidays that follows the solar calendarsolar calendar,意为农历、阴历)--

typically falling on april 4, 5, or 6. its chinese name qing ming literally means clear brightness, hinting at its importance as a celebration of spring. similar to the spring festivals of other cultures, tomb sweeping day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities.

qing ming jie in ancient times 古代的清明节

the tomb sweeping day as celebrated today 庆祝春天的清明

with the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. following folk religion(folk religion民间习俗、信仰), the chinese believed that the spirits of

deceased ancestors looked after the family. sacrifices of food and spirit


本文来源:https://www.wddqxz.cn/bdb2826e900ef12d2af90242a8956bec0975a590.html

相关推荐