丈人承蜩原文加翻译

2022-09-06 14:07:23   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《丈人承蜩原文加翻译》,欢迎阅读!
丈人,原文,翻译
丈人承蜩原文加翻译



丈人承蜩原文加翻译



原文: 丈人承蜩

仲尼⑴适⑵楚,出于林中⑶,见佝偻⑷者承蜩⑸,犹掇⑹之也。 仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”

曰:“我有道也。五六月⑺,累丸二而不坠,则失者锱铢⑻;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。吾处身⑼也,若橛⑽株拘⑾;吾执臂⑿也,若槁木之枝。虽天地之大,万物之多,而唯蜩翼之知⒀。吾不反不侧,不以万物易蜩之翼,何为而不得?” 孔子顾谓弟子曰:“‘用志不分,乃凝于神’,其佝偻丈人之谓乎?”

注释:

⑴仲尼:孔子。⑵适:往,到。⑶出于林中:从林中经过。⑷佝偻:驼背。⑸承蜩(tio):用竿粘知了。⑹掇:拾取。⑺五六月:指夏天。⑻锱铢:古代重量单位。一锱为四分之一两,一铢为二十四分之一两,借此指次数极⑼处身:立身。⑽橛(ju):木桩,象木桩那样竖立着。用为动词。⑾株拘:带枯枝的树墩。⑿执臂:执竿的手臂。⒀唯蜩翼之知:即“唯知蜩翼”,用“唯……之(为)……”的格式作前置的标志,把宾语“蜩翼”置于动词谓语“知”之前。

阅读训练

1.解释下列句中加点的词。

①不以万物易蜩之翼__________②孔子顾谓弟子曰_________


2.指出下列句中“于”的意义和用法。 ①出于林中②乃凝于神③万事莫贵于义 3.翻译句子。

虽天地之大,万物之多,而唯蜩翼之知。 译文:

4.这篇短文的主旨句是________________,意思是:_________________。

5.老人粘知了的“诀窍”给我们什么启示?

_____________________________________

参考答案:

1.①转移②回过头去

2.①介词,从。②介词,在。③介词,比。

3.虽然天地这么大,万物这么多,但(我心目中)只注意在知了翅膀上。

4.用志不分,乃凝于神。意思是:用心集中,不分散注意力。 5.无论做什么事情,都要专心致志,精神集中。只有做到这样,才能把事情做好。

译文:

仲尼到楚国去,从树林中经过,看见一位驼背老人用长竿粘知了,就好象伸手拾东西那样容易。

促尼说:“你真巧啊;有什么诀窍吗?”

老人说:“我有诀窍。夏天时,(如果能在竿头)摞上两枚圆丸而不掉下来,那么知了很少能跑掉;如果摞上三枚圆丸而不掉下来,那么十只也不过跑掉一只;能摞上五枚圆丸而不掉下来,那粘知了


就象伸手拾东西一样了。我站立在那里,身体就象一个树桩子;我执竿的.手臂,就象一节枯树的干枝,虽然天地这么大,万物这么多,(我心目中)只注意在知了翅膀上。我不转身不侧身,不因万物干扰而转移我对知了翅膀的注意力,这怎能粘不到知了呢?”

孔子回头对学生说:“‘用心集中,不分散注意力’,大概就是指这位驼背老人说的吧?”




本文来源:https://www.wddqxz.cn/bcca89ed6e85ec3a87c24028915f804d2a16878d.html

相关推荐