花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。(北宋李清照《一剪梅》全文翻译赏析)

2023-04-24 22:37:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。(北宋李清照《一剪梅》全文翻译赏析)》,欢迎阅读!
一剪梅,李清照,自流,北宋,赏析
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。(北宋李清照《一剪

梅》全文翻译赏析)

花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。 出自北宋诗人李清照的《一剪梅》 红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 赏析 词的起句「红藕香残玉簟秋」,领起全篇。一些词评家或称此句有「吞梅嚼雪、不食人间烟火气象」(梁绍壬《两般秋雨庵随笔》),或赞赏其「精秀特绝」(陈廷焯《白雨斋词话》)。它的上半句「红藕香残」写户外之景,下半句「玉簟秋」写室内之物,对清秋季节起了点染作用,说明这是「已凉天气未寒时」(韩偓《已凉》诗)。全句设色清丽,意象蕴藉,不仅刻画出四周景色,而且烘托出词人情怀。花开花落,既是自然界现象,也是悲欢离合的人事象征;枕席生凉,既是肌肤间触觉,也是凄凉独处的内心感受。这一兼写户内外景物而景物中又暗寓情意的起句,一开头就显示了这首词的环境气氛和它的感 *** 彩。 上阕共六句,接下来的五句按顺序写词人从昼到夜一天内所作之事、所触之景、所生之情。前两句「轻解罗裳,独上兰舟」,写的是白昼在水面泛舟之事,以「独上」二字暗示处境,暗逗离情。下面「云中谁寄锦书来」一句,则明写别后的悬念。词人独上兰舟,本想排遣离愁;而怅望云天,偏起怀远之思。这一句,钩连上下。它既与上句紧相衔接,写的是舟中所望、所思;而下两句「雁字回时,月满西楼」,则又由此生发。可以想见,词人因惦念游子行踪,盼望锦书到达,遂从遥望云空引出雁足传书的遐想。而这一望断天涯、神驰象外的情思和遐想,不分白日或月夜,也无论在舟上或楼中,都是萦绕于词人心头的。 这首词上阕的后三句,使人想起另外一些词句,如「日边消息空沉沉,画眉楼上愁登临」(郑文妻孙氏《忆秦娥》),「凭高目断,鸿雁来时,无限思量」(晏殊《诉衷情》),「困倚危楼,过尽飞鸿字字愁」(秦观《减字木兰花》),以及「无言独上西楼,月如钩」(李煜《相见欢》),「玉楼明月长相忆」(温庭筠《菩萨


蛮》),「明月,明月,照得离人愁绝」(冯延巳《三台令》),其所抒写的情景,极其相似。如果联系这首词的起句,还令人想到李益的一首题作《写情》的七绝:「水纹珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。从此无心爱良夜,任他明月下西楼。」词与诗都写了竹蓆,写了月光,写了西楼,同样表达了刻骨的相思,对照之下,更觉非常相似。 词的过片「花自飘零水自流」一句,承上启下,词意不断。它既是即景,又兼比兴。其所展示的花落水流之景,是遥遥与上阕「红藕香残」、「独上兰舟」两句相拍合的;而其所象喻的人生、年华、爱情、离别,则给人以「无可奈何花落去」(晏殊《浣溪沙》)之感,以及「水流无限似侬愁」(刘禹锡《竹枝词》)之恨。词的下阕就从这一怀 「一种相思,两处闲愁」二句,在写自己的相思之苦、闲愁之深的同时,由己身推想到对方,深知这种相思与闲愁不是单方面的,而是双方面的,以见两心之相印。这两句也是上阕「云中」句的补充和引申,说明尽管天长水远,锦书未来,而两地相思之情初无二致,足证双方情爱之笃与彼此信任之深。前人作品中也时有写两地相思的句子,如罗邺的《雁二首》之二「江南江北多离别,忍报年年两地愁」,韩偓的《青春》诗「樱桃花谢梨花发,肠断青春两处愁」。这两句词可能即自这些诗句化出,而一经熔铸、裁剪为两个句式整齐、词意鲜明的四字句,就取得脱胎换骨、点铁成金的效果。这两句既是分列的,又是合一的。合起来看,从「一种相思」到「两处闲愁」,是两情的分合与深化。其分合,表明此情是一而二、二而一的;其深化,则诉说此情已由「思」而化为「愁」。下句「此情无计可消除」,紧接这两句。正因人已分在两处,心已笼罩深愁,此情就当然难以排遣,而是「才下眉头,却上心头」了。 这首诗的结拍三句,是历来为人所称道的名句。王士禛在《花草蒙拾》中指出,这三句从范仲淹《御街行》「都来此事,眉间心上,无计相回避」脱胎而来,而明人俞彦《长相思》「轮到相思没处辞,眉间露一丝」两句,又是善于盗用李清照的词句。这说明,诗词创作虽忌模拟,但可以点化前人语句,使之呈现新貌,融人自己的作品之中。成功的点化总是青出于蓝而胜于


本文来源:https://www.wddqxz.cn/bbd1a19c5cbfc77da26925c52cc58bd6318693ca.html

相关推荐