古诗田家·旧谷行将尽翻译赏析

2022-04-10 12:17:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗田家·旧谷行将尽翻译赏析》,欢迎阅读!
田家,行将,古诗,赏析,翻译
古诗田家·旧谷行将尽翻译赏析

《田家·旧谷行将尽》作者为唐朝诗人王维。其古诗全文如下: 旧谷行将尽,良苗未可希。 老年方爱粥,卒岁且无衣。 雀乳青苔井,鸡鸣白板扉。 柴车驾羸牸,草屩牧豪豨。 夕雨红榴拆,新秋绿芋肥。 饷田桑下憩,旁舍草中归。 住处名愚谷,何烦问是非。 【前言】 《田家》描写了田家的生活状况和情景,田家的生活无疑是清苦的,少食无衣,瘦牛破车,穿着草鞋放牧,披星戴月劳动,却又有其自身的乐趣。中五联对仗,意象映对,色彩丰富。末两句以典作结,虽语含愤懑,却依然透出诗人超世隐居的闲情逸致。全诗语言平易自然,给人以明快清新之感。 【注释】 [1]行将:即将。 [2]良苗未可希:田里的庄稼还不能指望上。希:希望,这里是指望的意思。 [3]老年方爱粥:老年人连粥都舍不得吃。方:正。爱:吝惜,舍不得。 [4] 雀乳青苔井:雀儿在长着青苔的井边洞穴中孵化小鸟。乳:生子,这里是孵化小鸟。 [5]白板扉:未上油漆的门。 [6]羸牸:瘦弱的母牛。 [7]草屩牧豪豨:牧童穿着草鞋放牧着健壮的肥猪。屩:草鞋。豪豨:古书上称健壮的肥猪。 [8]折:折断,这里是落下的意思。 [9]旁舍草中归:意思是直到傍晚才从田地里归家。旁:同“傍” [10]谷:即愚公谷。相传在今山东临淄西。《说苑·政理篇》记载:齐桓公逐鹿到一个山谷中,见一老翁,就问这个山谷叫什么名字,那老翁回答说:“这个山谷叫愚公谷” [11]何烦:怎么敢烦劳。谦词。

1


用“何烦”常表示委婉地否定。 【赏析】 本诗描写了田家的生活状况和情景,田家的生活无疑是清苦的,少食无衣,瘦牛破车,穿着草鞋放牧,披星戴月劳动,却又有其自身的乐趣。中五联对仗,意象映对,色彩丰富。末两句以典作结,虽语含愤懑,却依然透出诗人超世隐居的闲情逸致。全诗语言平易自然,给人以明快清新之感。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/b9245a06c8aedd3383c4bb4cf7ec4afe05a1b156.html

相关推荐