2013北京语言大学外语用英语语言学专业真题 722基础英语832普通语言学243二外法语242二外日语真题

2023-04-03 07:57:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《2013北京语言大学外语用英语语言学专业真题 722基础英语832普通语言学243二外法语242二外日语真题》,欢迎阅读!
二外,语言学,英语,真题,法语
2007-2013北语英语语言学真题,基英真题,二外法语回忆真题,语言学本科生笔记,语言学期末考试提纲重点

2013北语部分普通语言学真题

Part one

1. 根据描述写元音辅音

1. voiced velar stop

5.from front low to back high

2. phonological process

1. sink 5. booth

3. word formation process

1.radar 5.bus

北语外语用语言学真题,基英真题07-13年,语言学本科生笔记(都从上面出题)考点,期末试题提纲,二外法语回忆,需要的加企鹅seven four eight seven five eight two three zero 我换学校了,低 转。比学姐的便 宜一半,互惠共赢。

4. root, stem, inflectional affix or derivational affix.

5. emit

5. sense relation

1. child and parent 5. cold and hot

6. Representation of thought

5. He thought whether he had met him.

7. Tree diagram

The lion cought the tourist.

8. theme rheme subject or predicate

4. Yesterday,Jone worked in the library.(忘了再哪里划线了)

9. Figure of speech

5. He is like a child lost his candy.


10. endocentric exocentric subordination or coordination

1. He smiled happily

2. On the table stood Sally

Part 2 blank filling.

1. is the study of language in use.

25 refers to the syntactic pattern by grouping different units to the same syntactic status.

Part 3

1. Explain the following terms.

1. Phatic communion

2.Essay questions

2. How to illustrate and discuss the types of lexical borrowing words in English vocabulary. 北语

2013基础英语真题

第三部分翻译 1 英译汉

It is simple enough to say that since books have classes──fiction, biography , poetry──we should separate them and take from each what it is right that each should give us. Yet few people ask from books what books can give us Most commonly we come to books with blurred and divided minds , asking of fiction that it shall be true ,of poetry that it shall be false , of biography that it shall be flattering , of history that it shall enforce our own prejudices. If we could banish all such preconceptions when we read ,that would be an admirable beginning . Do not dictate to your author ;try to become him .部分

2 汉译英

丰子恺先生有这样一段文字有一回我画一个人牵两只羊,画了两根绳子。有一位先生教我:绳子只要画一根。牵了一只羊,后面的都会跟来。我恍然自己阅历太少。后来留心观察,看见果然如此:就算走向屠场,也没有一只羊肯离群而另觅生路的。后来看见鸭也如此。赶鸭的人把数百只鸭放在河里,不需用绳子系住,群鸭自能互相追随,聚在一块。上岸的时候,赶鸭的人只要赶上一二只,其余的都会跟上了岸。即使在四通八达的港口,也没有一只鸭肯离群而走自己的路的。部分

第四部分。作文

Environment and Climate Change




本文来源:https://www.wddqxz.cn/b84cffcd80eb6294dd886c78.html

相关推荐