【经典诗句】“独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。”的意思及全诗翻译赏析

2023-03-13 12:08:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【经典诗句】“独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。”的意思及全诗翻译赏析》,欢迎阅读!
双溪,北流,全诗,南海,诗句
【经典诗句】“独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。”的意思及

全诗翻译赏析

“独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。”的诗意:最为可怜的是我如孤雁独自南飞大海,于是羡慕双溪还知道向北而流。是痛惜自己如孤雁南飞离家越来越远、羡慕双溪能流向家的方向。

从李白的《致崔世玉》

宛溪霜夜听猿愁,去国长如不系舟。

只可惜雁在南海飞来飞去,却嫉妒双溪来解北流。 高人屡解陈蕃榻,过客难登谢?楼。 带着落叶离开这里,向北散去,尊重秋亭。 一雁飞南海:喻崔成甫之返湘阴。

双溪:宣城东突山脚下。嘉靖《宁国县志》:“城东八里称土山……从土山向北流的是双溪。”这一判决意味着缺席朝廷。 参考译文

在皖西一个寒冷的秋夜,听着猿叫声,我感到无尽的悲伤。我离开家乡太久了。我像一只没有缆绳的船一样四处漂流。

最为可怜的是我如孤雁独自南飞大海,于是羡慕双溪还知道向北而流。 崔先生,你多次来陈凡的床上招待我。我是个路人,但很难来。谢谢您?地板 此处您我别离就如同落叶飘飞,明朝在秋日的敬亭山下飞散而去。 欣赏

《寄崔侍御》是唐代诗人李白于天宝十二年(753)秋在金陵(今江苏南京)时创作的一首七言律诗。这首诗中诗人将感喟身世与抒写友情交织,前半部分写诗人离别故乡而独行,后半部分写与崔侍御相见及相离,并抒发相思之情。

这首诗的前两句指出了地点、时间、事件和情绪,并用一个意象呈现了一种荒凉的气氛。秋夜是凄凉的,霜冻的秋夜尤其凄凉;离别是悲伤的,但在离别的前一天晚上,看到满地的霜冻,听到哀嚎的猿叫声,尤其令人悲伤。诗人把离乡称为“下乡”,表现了诗人对宣城的深深眷恋;将即将到来的漫游比作“不系船”,这表明诗人在这里的停留只是短暂的停留;短暂的停留和深深的依恋,突显了内在的矛盾和痛苦。


三、四两句紧承上文,进一步展示诗人的心境,因是孤雁“南”飞,故有“独怜”之叹;又由南飞之雁的孤独,转生“却羡"双溪“北”流之感。这里,诗人通过一“南”一“北”,一“怜”一“羡”,曲折地表达了不愿南行,却只得南行;渴望北归,又无法北归的复杂情感。

五、 同时,他用“过路人”回应第一句“不系船”,表明诗人很匆忙,甚至他最喜欢的谢?这座大楼很难光顾。最后两句以落叶为隐喻,揭示了前面的主题,指出我们将在明早的秋天与朋友分离,其中蕴含着无限的漂泊感,为整首诗增添了悲伤的色彩。 这首诗格调略显低沉,和诗人的特定遭遇和心情有关。从表现手法上看,全诗情思哀婉,而又含有清新、劲直之气,极耐人咀嚼品味。中间两联对仗严整,而又富有自然流走之势。结语处以形象化的比喻,境界清空、淡远,有不尽之思。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/b5e1f74da75177232f60ddccda38376baf1fe0be.html

相关推荐