孟子答梁惠王阅读答案

2022-03-26 04:15:21   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《孟子答梁惠王阅读答案》,欢迎阅读!
孟子,梁惠王,答案,阅读


孟子答梁惠王

【原文】

梁惠王曰:寡人愿安承教。孟子对曰:杀人以梃与刃,有以异乎曰:无以异也。以刃与政,有以异乎曰:无以异也。曰:庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之,为民父母,行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也仲尼曰:始作俑者,其无后乎!为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也 (选自《孟子梁惠王上》)

【参考译文】

梁惠王说:我乐意听取您的指教。孟子回答道:用木棍打死人跟用刀杀死人,(性质)有什么不同吗惠王说:没有什么不同。(孟子又问道:) 用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗惠王说:没有什么不同。孟子说:厨房里有肥嫩的肉,马棚里有壮实的马,(可是)老百姓面带饥色,野外有饿死的尸体,这如同率领着野兽来吃人啊!野兽自相残食,人们见了尚且厌恶,而身为百姓的父母,施行政事,却不免于率领野兽来吃人,这又怎能算是百姓的父母呢孔子说过:最初造出陪葬用的木俑土偶的人,该会断子绝孙吧!这是因为木俑土偶像人的样子却用来殉葬。(这样尚且不可,)那又怎么能让百姓们饥饿而死呢

【阅读训练】

1.解释

1)承教:接受您的指教 2)刃:刀子 3)异:不同 4)且:尚且

5)恶:厌恶 6)恶:怎么 7)其:代词,指代最初用土偶木偶陪葬的人

2.翻译

1)以刃与政,有以异乎

用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗

2)如之何其使斯民饥而死也

那又怎么能让百姓们饥饿而死呢

3.上文中孟子引用孔子的话有什么表达作用

孟子引用孔子的始作俑者来隐喻梁惠王领导无方,孟子批评梁惠王王府里那么奢侈,而老百姓却面带饥色,竟然饿死。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/b581b0c74531b90d6c85ec3a87c24028905f8520.html

相关推荐