杜甫:登高

2022-12-26 15:17:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《杜甫:登高》,欢迎阅读!
登高,杜甫
杜甫:登高

《登高》 作者:

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

【注解】:

1、渚:水中的小洲。 2、回:回旋。 3、百年:犹言一生。 4、潦倒:犹言困顿,衰颓。 5、新停:这时杜甫正因病戒酒。

【韵译】:

天高风急秋气肃煞,猿啼十分悲凉; 清清河洲白白沙岸,鸥鹭低空飞回。 落叶飘然无边无际,层层纷纷撒下; 无尽长江汹涌澎湃,滚滚奔腾而来。 身在万里作客悲秋,我常到处漂泊; 有生以来疾病缠身,今日独登高台。 时世艰难生活困苦,常恨鬓如霜白; 困顿潦倒精神衰颓,我且戒酒停杯。

【评析】:

这一首重阳登高感怀诗,是大历二年(767)在夔州写的。

“全诗通过登高所


见秋江景色,倾诉了诗人长年飘泊老病孤愁的复杂感情,慷慨激越,动人心弦。”前

半首写登高所闻所见情景,是写景;后半首写登高时的感触,是抒情。首联着重刻画

眼前具体景物;颔联着重渲染气氛;颈联抒发感情,由异乡飘泊写到多病残生;

末联写白发日多,因病断酒,映衬时世艰难。

全诗八句都对,句句押韵。金性尧以为“是杜诗中最能表现

大气盘旋,悲凉沉郁

之作。”


本文来源:https://www.wddqxz.cn/b0ced142ac1ffc4ffe4733687e21af45b207fe71.html

相关推荐