题农父庐舍原文翻译注释及赏析

2023-11-04 06:42:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《题农父庐舍原文翻译注释及赏析》,欢迎阅读!
庐舍,赏析,注释,原文,翻译
原文: 题农父庐舍 唐代:丘为

东风何时至?已绿湖上山。 湖上春既早,田家日不闲。 沟塍流水处,耒耜平芜间。 薄暮饭牛罢,归来还闭关。 译文:

东风何时至?已绿湖上山。

春风是什么时候到来的呢?已经吹绿了湖泊上面的山峰。 湖上春既早,田家日不闲。

湖泊上面的春意既然早来,种田的人民整天都闲不下来。 沟塍流水处,耒耜平芜间。

农民拿着耒耜在田间劳作,修沟引水铲除杂草躬耕不缀。 薄暮饭牛罢,归来还闭关。

傍晚时分农民将牛喂饱后,回到家里把门关上睡觉去了。 注释:

东风何时至?已绿湖上山。 东风:春风。

湖上春既早,田家日不闲。

沟塍(chéng)流水处,耒(lěi)耜()平芜()间。

沟塍:田埂和田间的水沟。塍:田埂。耒耜:古代一种象犁的翻土农具。木把,犁头叫。平芜:杂草繁茂的原野。 薄暮饭牛罢,归来还闭关。

饭牛:喂牛。闭关:闭门谢客,也指不为尘事所扰。 赏析:


这首诗虽称题农父庐舍,所写内容却与农舍无关而是反映了农家春耕时节忙碌的生活。春风吹绿了湖边的.山野,田家也开始了春耕,平整土地,喂养耕牛,整日不得闲暇。而诗中田家实际上是归耕的隐士,春耕之余闭门谢客,体现了一种隐逸情怀。通篇语言清新自然。

紧接下来的四句是写农家春忙。湖上青既早,田家日不闲是概括地写。塍流水处,耒耜平芜间是具体地写。湖色青青,农人们在田间躬耕不辍。这两句字面上虽没写人,但实际上正是写人,写的是农人正在田间渠边劳作的景象。这是一对联语,对仗工整。

结尾两句是写农人结束了一天的劳动,收工回家休息。饭牛就是喂牛。关即门闩,闭关就是闭门。傍晚时分,农人们给勤劳,一天的耕牛喂饮后,关上柴门回到家中休息。结句归来还闭关,一方面是写农人劳累了一天,第二天还要早起出工,需要及早休息,这从一个侧面含蓄地写出了春忙;另一方面也表现出了农人们无事不相往来、互不相扰、闭关自守的心理状态。整首诗生动地展示了在社会安定时期,农民日出而作,日入而息的宁静生活。

从诗题和诗的内容看,诗人是以一个旁观者的欣赏态度来赞美农家生活的。他对农民生活作了诗化、美化、理想化,可以说这是一曲田园牧歌。从这首诗的情调,读者也可隐约看出诗人与世无争的向往一种宁静闲适的生活的心态。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/b09a3cde0608763231126edb6f1aff00bed5706c.html

相关推荐