古诗同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维翻译赏析

2022-05-05 16:16:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维翻译赏析》,欢迎阅读!
王昌龄,青龙寺,上人,古诗,赏析
古诗同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维翻译赏



《同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维》作者为唐朝文学家王缙。其古诗全文如下: 林中空寂舍,阶下终南山。 卧一床上,回看六合间。 浮云几处灭,飞鸟何时还。 问义天人接,无心世界闲。 谁知大隐者,兄弟自追攀。 【前言】 《同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维》是唐代名相王缙所作的一首诗。该诗流露出了诗人欲做一个不拘于外在形式、而求心灵解脱的大隐者的心理,同时这也是诗人在仕与隐之间艰难抉择之后的结果。 【注释】 ①青龙寺:位于长安之东南,《长安志》“南门之东青龙寺,本隋灵感寺,582年(开皇二年)立。”青龙寺北枕高原,前对南山,为登眺之绝胜之地。 ②空寂舍:僧人所住的房子。《维摩经》“毕竟空寂舍。”鸠摩罗什日:障蔽风雨,莫过于舍;灭除众志,莫过于空。空为理宗,以为常宅也。 ③六合:天地四方。 飞鸟何时还:这一句用陶渊明《归去来辞》‘云无心以出岫,鸟倦飞而知还”句意。 ⑤大隐者:不拘归隐形式而心意真正隐遁的隐者。王康琚诗云:“小隐隐林薮,大隐隐朝市。 【翻译】 林中有我空寂的僧舍,阶下是那连绵的终南。高卧在绳床之上,放跟望天地之间。浮云处处幻灭,飞鸟几时飞还。问义时天人相接,无心间世界清闲。有谁知这真正的隐者,让我们兄弟追随相伴。 【鉴赏】 人王缙出生在一个信奉佛教的家庭。其母、其兄及其本人佛教信仰极

1


深。然而王缙一生又一直做着大官。如何解决这仕与隐、入世与出世的矛盾,王缙找到了一条途径,即做一个不拘外在形式、而求心灵解脱的大隐者。这首游青龙寺的诗作便表现这种倾向。青龙寺,原本是远离长安城的一个清静之所,但王缙却不写它的僻静。诗中先是烘托隐者的气度,然后以浮云与飞鸟写世界的喧嚣,再写这位大隐者由于得道而与天地相通,既然他无心于人事,那不论他身处何方,都会是清静的境界。王缙借昙壁上人写出自己的理想。这是中国化了的佛教信仰态度,它使世人想起六祖慧能对佛教修持方式所提出的革新主张:“若欲修行,在家亦得,不由在寺。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ae107840a8ea998fcc22bcd126fff705cd175c7f.html

相关推荐