《望天门山》原文及注释译文

2022-10-14 20:17:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《望天门山》原文及注释译文》,欢迎阅读!
天门,译文,注释,原文
《望天门山》原文及注释译文



《望天门山》 []李白

天门中断楚江开。 碧水东流至此回。 两岸青山相对出。 孤帆一片日边来。 注释

1、天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同天设的门户,所以叫“天门”。天门山 2、中断:江水从中间隔断两山。

3、楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。

4、开:劈开,断开。

5、至此:意为东流的江水在这转向北流。

6、回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。

7、两岸青山:指博望山和梁山。 8、出:突出,出现

9、日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望






去,仿佛来自日边。 译文

雄伟的天门山被长江拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。

两岸青山相对耸立着拔地而起,一叶孤舟从太阳旁边飞速飘来。






本文来源:https://www.wddqxz.cn/abfcf7a64a73f242336c1eb91a37f111f0850d41.html

相关推荐