漫话翻译(一)以译诗“雨二モマケズ”为例

2022-12-07 05:17:23   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《漫话翻译(一)以译诗“雨二モマケズ”为例》,欢迎阅读!
漫话,翻译
漫话翻译()以译诗“雨二モマケズ”为例

顾琏!上海

【期刊名称】《东北亚外语研究 【年(),期】1997(000)003 【总页数】1(P51-51) 【作 者】顾琏!上海 【作者单位】 【正文语种】 【中图分类】H36 【相关文献】

1.穆旦译诗的诠释学译论阐释——以英国浪漫抒情诗翻译为例 [J], 欧光安 2.以诗译诗,译诗为诗——徐志摩之诗歌翻译与创作 [J], 孙翠 3.诗人译诗,译诗为诗——周煦良诗歌翻译研究 [J], 荣立宇 4.漫话翻译以译诗“雨にもマケズ”为例 [J], 顾琏!上海;

5.译画入诗、译禅入诗和译典入诗——宇文所安的英译王维诗的翻译诗学 [J], 家海

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqxz.cn/abb600dcd9ef5ef7ba0d4a7302768e9951e76ec5.html

相关推荐