炳烛夜读翻译及原文

2023-04-13 17:03:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《炳烛夜读翻译及原文》,欢迎阅读!
原文,翻译
炳烛夜读翻译及原文



炳烛夜读原文晋平公问于师旷曰“吾年七十,:欲学,恐已暮矣。师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷:“盲臣②安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行③乎?”平公曰:“善哉!

【注释】①炳烛:点烛。②盲臣:师旷为盲人,故自称为盲臣。③昧行:在黑暗中行走。 炳烛夜读翻译

晋平公问师旷,说: “我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说: “为什么不点上蜡烛呢?” 平公说: “哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”

师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?" 平公说:“讲得好啊!


本文来源:https://www.wddqxz.cn/ab737af3f624ccbff121dd36a32d7375a417c690.html

相关推荐