古诗喜雨·半岁伤枯旱翻译赏析

2022-09-16 21:15:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗喜雨·半岁伤枯旱翻译赏析》,欢迎阅读!
喜雨,古诗,赏析,翻译
古诗喜雨·半岁伤枯旱翻译赏析

《喜雨·半岁伤枯旱》作者为唐朝诗人洪升。其古诗全文如下: 半岁伤枯旱,郊原一雨新。 麦芽争出土,花气欲排春。 旋涨南陂水,初消北地尘。 明朝减米价,先慰绝粮人。 【注释】 [1]伤:为……所伤。 [2]排春:争春。 [3]旋:不久。陂:池塘。 【鉴赏】 首联点题,写经历漫长酷旱,一场喜雨使原野获得新生。“半岁”见天旱时间极长,“伤”揭示灾情严重,“枯”写出万物枯焦,数字揭示出旱象的极其严重,而一“新”字,既指“郊原”景象一新,也指万物雨后得现生机,雨之可“喜”尽蕴其中。下面进一步抒写雨之可喜。次联写麦苗生长,花枝竞放,到处欣欣向荣。三联水满池塘,空气明净。尾联想象雨后庄稼丰收,米价下降,可告慰那些眼下绝粮的百姓。这是作者“喜雨”的重点,作者之“喜”是因为雨后百姓的生活有了希望。这使作品有强烈的关注民生疾苦的积极意义。作品语言简易流畅,如同口出,格调清新,也是其所长。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/aa4b368abaf67c1cfad6195f312b3169a551ea53.html

相关推荐