【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《初一语文课文翻译:《次北固山下》》,欢迎阅读!
初一语文课文翻译:《次北固山下》
次北固山下(客路青山外) 作者:王湾
原文 Original Text
译文 Translated Text
客路青山下,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。
译文或注释:
旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。江上碧波
荡漾,我正好乘船向前。
潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。和风吹拂,风向
不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。
红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。大江弥
漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。
我多么思念亲爱的故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠
过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。
【注解】
[1]次:停留。
[2]残夜:天快亮时。
[3]江春句:还没到新年江南就有了春天的音讯。
第 1 页
[4]归雁句:古时传说雁能带信,这句的意思是希望北归的
大雁能将家信带到故乡洛阳。
【评析】
这首诗写冬末春初,旅行江中,即景生情,而起乡愁。
开头以对偶句发端,写神驰故里的飘泊羁旅之情怀。次联写
“潮平”、“风正”的江上行船,情景恢弘阔大。三联写拂
晓行船的情景,对仗隐含哲理,“形容景物,妙绝千古”,
给人积级向上的艺术魅力。尾联见雁思亲,与首联呼应。全
诗笼罩着一层淡淡的乡思愁绪。
第 2 页
本文来源:https://www.wddqxz.cn/a8b004fc720abb68a98271fe910ef12d2af9a9e2.html