古诗送崔珏往西川翻译赏析

2022-08-01 06:17:13   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗送崔珏往西川翻译赏析》,欢迎阅读!
西川,古诗,赏析,翻译,崔珏往
古诗送崔珏往西川翻译赏析

《送崔珏往西川》作者为唐朝诗人李商隐。其古诗全文如下: 年少因何有旅愁,欲为东下更西游。 一条雪浪吼巫峡,千里火云烧益州。 卜肆至今多寂寞,酒垆从古擅风流。 浣花笺纸桃花色,好好题诗咏玉钩。 【前言】 《送崔珏往西川》由唐朝著名诗人李商隐所写七言律诗。这首诗不同于一般的送别诗,没有恋恋不舍抒发对友人的深深眷恋之情,而是着重畅想了一路壮阔景观和内心澎湃的情绪。 【注释】 ①崔珏:字梦之,唐朝人。尝寄家荆州,登大中进士第,由幕府拜秘书郎,为淇县令,有惠政,官至侍御。西川:指成都,为西川节度使府所在地。诗作于大中元年闰三月,商隐赴桂林途经江陵时。 ②火云:夏日之云。益州:泛指今四川境,包括唐之东、西川。 ③《汉书·王贡两龚鲍传》“严君平卜筮于成都市,以为卜筮贱业而可以惠众人,·,一日阅数人,得百钱足自养,则闭肆下帘而授(老子》 《史记·司马相如列传》“相如与俱之临邛,尽卖其车骑,买一酒舍酤酒,而令文君当垆。相如身自着犊鼻裈,与保佣杂作,涤器于市中。 《太平寰宇记》“浣花溪在成都西郭外,……薛涛家其旁,(百花)潭水造纸为十色笺。 ⑥玉钩:酒钩。《汉武故事》:钩弋夫人手拳曲,武帝瓣开其手,得一玉钩,手得以展。后人效之,别有酒钩,当饮者以钩引杯。 【鉴赏】 这首诗不同于一般的送别诗,没有恋恋不舍抒发对友人的深深眷恋之情,而是着重畅想了一路壮阔景观和内心澎湃的情绪。年少

1


旅愁,既有漂泊不定的纷乱心情,又有满眼江涛水、天边烈火云的大气之叹。深深的祝福和挥别全部涌现,却没有寂寥悲凉的情绪。桃红灼灼,夭夭美妙。纸上的绯红桃花色妙在似露不露之间,写来全不吃力,却情谊毕现。

--- 2

来源网络整理,仅供参考


本文来源:https://www.wddqxz.cn/a8aa2ba2b94cf7ec4afe04a1b0717fd5370cb251.html

相关推荐