古诗赏析《遣悲怀三首·其一》元稹唐诗宋词

2022-09-02 06:18:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗赏析《遣悲怀三首·其一》元稹唐诗宋词》,欢迎阅读!
元稹,悲怀,宋词,古诗,唐诗
古诗赏析《遣悲怀三首·其一》元稹唐诗宋词

黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不顺遂。

荩箧:竹或草编的箱子。

泥:软缠,央求。

藿:豆叶,嫩时可食。

奠:祭奠,设酒食而祭。 赏析

这首诗追忆妻子生前的艰苦处境和夫妻情爱,并抒写自己的抱憾之情。一、二句引用典故,以东晋宰相谢安最宠爱的侄女谢道韫借指韦氏,以战国时齐国的贫士


黔娄自喻,其中含有对方屈身下嫁的意思。 百事乖 ,任何事都不顺遂,这是对韦氏婚后七年间艰苦生活的简括,用以领起中间四句。 ,软缠。 长藿 ,长长的豆叶。中间这四句是说:看到我没有可替换的衣服,就翻箱倒柜去搜寻;我身边没钱,死乞活赖地缠她买酒,她就拔下头上金钗去换钱。平常家里只能用豆叶之类的野菜充饥,她却吃得很香甜;没有柴烧,她便靠老槐树飘落的枯叶以作薪炊。这几句用笔干净,既写出了婚后 百事乖 的艰难处境,又能传神写照,活画出贤妻的形象。这四个叙述句,句句浸透着诗人对妻子的赞叹与怀念的深情。末两句,仿佛诗人从出神的追忆状态中突然惊觉,发出无限抱憾之情:而今自己虽然享受厚俸,却再也不能与爱妻一道共享荣华富贵,只能用祭奠与延请僧道超度亡灵的办法来寄托自己的情思。 ,写出这类悼念活动的频繁。这两句,出语虽然平和,内心深处却是极其凄苦的。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/a681f6e849fe04a1b0717fd5360cba1aa8118c80.html

相关推荐