「そばから」「やいなや」「なり」的区别

2022-12-19 22:50:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《「そばから」「やいなや」「なり」的区别》,欢迎阅读!
区别
「そばから」「やいなや」「なり」的区别

緊急指令が告げられる( やいなや )隊員は現場へ駆けつけた 1 そばから 2やいなや 3なり

文:急指令一被告知,队员们立即赶赴现场

只能2,因本句前项为间动词,所以不能用答案1(「そばから」只能接在继续动词后面);因前后两是两个不同的作主体,所以不能用3(「なり」只能用在前后同一个作主体的合)而答案2正好可以用于前后是两作主体且前是瞬间动词合。

以前我回答一个网友于「やいなや」「なり」「と」三者的用法区现转贴过来,供你参考。

附:于表示起的「や~いなや」「なり」「と」三者用法的区 一、当前后同一个作主体,且同意志动词,前间动词时,やいなや、なり、と三大致可以通用,所表达的都是起。例如:

1、あの子は母親の顔を見るなり(○やいなや、○と)、泣き出した。/那孩子一***面就哭了起来。

2、昨日ひどく疲れて、帰るなり(○やいなや、○と)寝てしまった。/昨天太累了,一回家就睡了。

3、太郎が捕まえられるなり(○やいなや、○と)、工場から首にされた。/太郎一被捕就被厂里除了。

二、当前后是两个不同的作主体或其中有非意志动词时可以用やいなや和と,不宜用なり。例如:

1、列車が停車するやいなや(○と、×なり)、どっと乗客が殺到した。/列车刚一停,乘客一下子都了上来。


2、雨が止むや否や(○と、×なり)、皆は急いで出かけた。/雨一住,大家就赶快出了。

三、当前是持续动词或状,只能用と,不能用やいなや和なり。例如: 1、先生が話していると(×やいなや、×なり)、花子は本を読んだ。/老讲话时,花子读书了。

2、風邪を引いて寝ていると(×やいなや、×なり)、奇妙な夢を見てしまった。/患感冒在睡觉时,做了一个奇怪的梦。

四、と有表示假定条件、提示条件、恒常条件等用法。やいなや和なり均无用法。例如:

1、この辺は雨が降ると(×やいなや、×なり)川の水が溢れる。一下雨河水就泛。(恒常条件)

2、沢山食べると(×やいなや、×なり)、お中を壊してしまうぞ。/吃得太多的,会吃坏肚子的。(假定条件)

3、正直に言うと(×やいなや、×なり)、そのことについてはまだよく分からないのです。/说实在的,于那件事我不太清楚。(提示条件) 五、なり前接动词过去式,所表达的意思是,后没有回。与きり的用法相同,と和やいなや没有这种用法、不能前接动词过。例如: 1、登山隊についてチベットに行ったなり(×やいなや、×と)、帰ってこない。/跟着登山去西藏后,就再也没有回来。

2、お辞儀をしたなり(×やいなや、×と)何も言わずに部屋を出ていった。/鞠了一个躬,什么话也没就走出了房

六、やいなや有“……かどうか”的意思,这时不能用と和なり替。例如: 1、当地で開催するや否や、県庁の意見を聞かなければならない。/是否在当开办,那要听一听省政府的意




本文来源:https://www.wddqxz.cn/a57c34ce05087632311212ce.html

相关推荐