《论语》十二章原文+译文

2023-04-26 11:08:26   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《论语》十二章原文+译文》,欢迎阅读!
论语,译文,原文,十二
《论语》十二章

1.曰:学而时习,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知不愠,不亦君子乎?”——《学而》

译文:孔子说:“学了(知识)然后按时温习它,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”

注释:①子:古代对男子的尊称。②而:表顺承,不译。③时习:按时温习。时,按时(名词作状语)。④之:代词,代指知识。⑤不亦……乎,不也是……吗?说,通“悦”,愉快。⑥朋:这里指志同道合的人。⑦乐:快乐。⑧知:了解。⑨而:表转折,却,但是。⑩愠(yùn):生气,恼怒。君子:指有才德的人。



2.曾子曰:三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》 译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人谋划事情是不是竭尽自己的心力了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?” 注释:①吾:人称代词,我。②日:每天(名词作状语)。③三省:多次进行自我检查。三,泛指多次。省,自我检查、反省。④为(wèi)人谋:替人谋划事情。为,替、给。⑤忠:竭尽自己的心力。⑥信:诚信。⑦传:传授,老师传授的知识。

3.子曰:吾十有五志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩”——《为政》

译文:孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能有所成就,四十岁(遇事)不再感到迷惑,五十岁知道上天的意旨,六十岁能听得进不同的意见,七十岁能顺从意愿,不会越过法度。”

注释:①十有五:十五岁。有,通“又”,用于整数和零数之间。②而:表顺承,不译。③立:立身,指能有所成就。④惑:迷惑,疑惑。⑤天命:上天的意旨。命,命令。⑥耳顺:指能听得进不同的意见。⑦从心所欲:顺从意愿。⑧逾矩:越过法度。逾,越过。矩,法度。

4.子曰:,可以师矣。”——《为政》

译文:温习学过的知识,可以得到新的理解和体会,可以凭借这一点当老师了。 注释:①温:温习。②故:学过的知识(形容词作名词)。③而:表承接,不译。④知:得到。⑤新:新的理解和体会(形容词作名词)。⑥可以:可以凭借。可,可以。以,凭借。⑦为:当、做、成为、担任。

5.子曰:学而不思则罔,思而不学则殆”——《为政》 译文:孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是思考却不学习就会疑惑。”

注释:①而:表转折,但是,却。②罔:迷惑,感到迷茫而无所适从。③殆:疑惑。

6.子曰:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”——《雍也》



1


译文:孔子说:“品质高尚的人,是颜回啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人不能忍受这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。品质高尚的人,是颜回啊!”

注释:①箪:古代盛饭用的圆形竹器,也有芦苇制成的。②堪:能忍受。③其:代词,代那种,这种。

7.子曰:知之不如好之者,好之者不如乐之者。”——《雍也》 译文:孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为乐趣的人。”

注释:①之:代词,指学问和事业。②者:代词,……的人。③好(hào):喜爱,爱好。④乐:以……为快乐(意动用法)。



8.子曰:饭疏食饮水,曲枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云”——《述而》

译文:孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来说,就像天上的浮云一样。”

注释:①饭疏食饮水:吃粗粮,喝冷水。饭,吃(名词作动词)。疏食,粗粮。水,冷水,汤:热水。②曲:弯曲。③肱:指胳膊。④而:表顺承,无实义。⑤之:代词,代指胳膊。⑥不义:不正当手段。⑦于:介词,对,对于。⑧如浮云:像浮云一样。

9.子曰:三人行,必有我师焉。择其善者,其不善者而改之——《述而》

译文:孔子说:“多个人同行,必定有可以做我老师的人在其中。我选择他好的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”

注释:①焉:于此,在其中。②其:代词,代他们的。③善者:好的方面,优点。④而:表顺承。⑤从:跟从、学习。⑥之:代词,代指他们。⑦之:代词,代指缺点。

10.子在川上曰:者如斯,不舍昼夜。”——《子罕》

译文:孔子在河边感叹道:“逝去的一切像流水一样流去,日夜不停。”

注释:①川上:河边。川,河流。②逝:往、离去。③斯:代词,这,指河水。④夫(fú):语气词,用于句末,表示感叹。⑤舍:停留,停息。

11.子曰:三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”——《子罕》

译文:孔子说:“军队可以改变主帅,但平民百姓的志气却不可改变。”

注释:①三军:指军队。②夺:改变。③匹夫:指平民中的男子,泛指平民百姓。

12.子夏曰:学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”——《子张》 译文:子夏说:“博览群书广泛学习,能坚守自己的志向,恳切地发问求教,多思考当前的事情,仁德就在其中了。”

注释:①博:广泛。②而:表并列,不译。③笃志:坚定志向。笃,坚定。④切:恳切。⑤仁:仁德。

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/a48f8401ce1755270722192e453610661ed95a25.html

相关推荐