2020年杜甫描写春天的诗词《江畔独

2022-08-22 15:10:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《2020年杜甫描写春天的诗词《江畔独》,欢迎阅读!
江畔,杜甫,描写,诗词,春天


xx独步xx绝句

唐代:xx

江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。 走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。

稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。(畏一作:裹) 诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。 xxxxxx两三家,多事红花映白花。 报答春光知有处,应须美酒送生涯。 xx少城xx,百花高楼更可怜。 谁能载酒开金盏,唤取佳人舞绣筵。 xxxxxxxx,春光懒困倚微风。 桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红? xx娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。 不是爱花即欲死,只恐xx相催。 繁枝容易纷纷落,嫩蕊商量细细开。 译文

我被江边上的春花弄得烦恼不堪,无处讲述这种心倩只好到处乱走。 来到南邻想寻找酷爱饮酒的伙伴,不料他床已空十天前便外出饮酒。 繁花乱蕊像锦绣一样裹住江边,脚步歪斜走入其间心里着实怕春天。 不过眼下诗和酒还能听我驱遣,不必为我这白头人有什么心理负担。

1 / 3






深江岸边静竹林中住着两三户人家,撩人的红花映衬着白花。 我有去处来报答春光的盛意,酒店的琼桨可以送走我的年华。 东望少城那里鲜花如烟,高高的白花酒楼更是解人眼馋。

谁能携酒召我前往畅饮,唤来美人欢歌笑舞于盛席华筵?来到黄师塔前江水的东岸,又困又懒沐浴着和煦春风。

一株无主的桃花开得正盛,我该爱那深红还是爱浅红? 黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低。 眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞,自由自在娇软黄莺恰恰欢声啼。 并不是说爱花爱得就要死,只因害怕花尽时迁老境逼来。 花到盛时就容易纷纷飘落,嫩蕊啊请你们商量着慢慢开。 注释

江:指作者在成都的草堂边的浣花溪。独步:独自散步。彻:已,尽。颠狂:放荡不羁。颠,即

南邻:指斛斯融。诗原注:斛斯融,吾酒徒。 旬:十日为一旬。

稠:密。畏(wēi):通,山水弯曲处。一作 行步:脚步。欹():歪斜。实:一作 在:语助词,相当于。一说相当于 料理:安排、帮助。白头人:老人。诗中是作者自指。 多事:这里有撩人之意。 送:打发。生涯:生活。

2 / 3






少城:小城。成都原有大城和少城之分,小城在大城西面。《元和郡县志》载,少城在成都县西南一里。

可怜:可爱 盏:一作

佳人:指官妓。秀筵:丰盛的筵席。

黄师塔:和尚所葬之塔。陆游《老学庵笔记》:余以事至犀浦,过松林甚茂,问驭卒,此何处?答曰:师塔也。蜀人呼僧为师,葬所为塔,乃悟少陵黄师塔前之句。

懒困:疲倦困怠。

无主:自生自灭,无人照管和玩赏。 爱:一作,一作

黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。蹊():小路。 留连:即留恋,舍不得离去。

娇:可爱的样子。恰恰:象声词,形容鸟叫声音和谐动听。一说恰恰唐时方言,恰好之意。

爱:一作。肯:犹。一作,一作 纷纷:多而杂乱。 嫩蕊:指含苞待放的花。

3 / 3




本文来源:https://www.wddqxz.cn/a26440e32a4ac850ad02de80d4d8d15abe2300b4.html

相关推荐