【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《陋室铭原文》,欢迎阅读!
陋室铭原文
陋室铭
【唐代】刘禹锡
原文
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿, 草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍 之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有 ?
译文
山不在于高低,有仙人 (居住)就出名 ;水不在于深浅,有了蛟龙就有灵气。这是间简 陋的屋子,只是我的品德高尚 (就不感到简陋了 )。苔藓的痕迹碧绿,长到台阶上,青葱 的小草映入竹帘里。与我谈笑的都是博学的人,与我交往的没有知识浅薄的人。可以弹 奏不加装饰的琴,阅读佛经。没有嘈杂的音乐扰乱双耳,没有官府公文使身体劳累。南 阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子 (它们都很简陋,但居住的人都很有名,所以 就不感到简陋了 )。孔子说:“ ( 既然君子住在里面),又有什么简陋的呢
?”
扩展阅读
《陋室铭》选自《全唐文》卷六百零八集,为唐代诗人刘禹锡 室
(字梦得 )所作。《陋
铭》聚描写、抒情、议论于一体。通过具体描写 "陋室 "恬静、雅致的环境和主人高雅的 风度来表述自己两袖清风的情怀。文章运用了对比,白描,隐寓,用典等手法,而且压
韵,韵律感极强,读来金石掷地又自然流畅,一曲既终,犹余音绕梁,让人回味无穷。 文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。表达了作者高洁 傲岸的情操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。
《陋室铭》一文,刘禹锡诸集均未见收录,近年有人疑为伪作。但此文前代屡见献 文记载,内容又与作者行事相合,似仍以视为刘作为宜。本文作于和州任上
(824—826)
《历阳典录》:“陋室,在州治内,唐和州刺史刘禹锡建,有铭,柳公权书碑。”铭是 古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,多用于歌颂功德与昭申鉴戒。
写作背景
刘禹锡因在任监察御史期间, 曾经参加了王叔文的“永贞革新”, 反对宦官和藩镇 割据势力。革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。按规定,通判应在县衙 里住三间三厢的房子。可和州知县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,就 故意刁难。先安排他在城南面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两 句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。”和州知县知道后很生气,吩 咐衙里差役把刘禹锡的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间 半。新居位于德胜河边, 附近垂柳依依, 环境也还可心, 刘禹锡仍不计较, 并见景生情, 又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。” [3]
那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给 一间只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年时间,知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积 一次比一次
本文来源:https://www.wddqxz.cn/a1c21b90148884868762caaedd3383c4ba4cb494.html