高中虞美人原文

2023-03-28 12:06:27   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《高中虞美人原文》,欢迎阅读!
虞美人,原文,高中
原文

虞美人——[]李煜

春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。 雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。 注释

虞美人:词牌名。词牌名《虞美人》源自虞姬,此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因此得名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。 春花秋月:指美好的景色。这里应代指岁月的更替 往事:指过去欢乐的宫廷生活。 又东风:又刮起了东风。指春天来了。 故国:指李煜做皇帝是的南唐。

不堪回首:不堪,承受不了。回首,回头看,此处意为回忆。

雕栏玉砌:指南唐华丽的宫廷建筑。雕栏,雕花的栏杆。玉砌,玉石的台阶。 朱颜:指人的美好容颜,也兼指雕栏朱红的颜色,当有双关语意。 翻译

一年一度的春花秋月什么时候才能了结,往事又知道有多少!小楼上昨天夜里又刮来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。

精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。若要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。 赏析

南唐后主李煌是五代词的代表作家。他即位时,南唐国势已奄奄一息,这个风流天子一方面以金银供物取悦于北方的宋朝,求得幸存;另一方面仍是征歌逐舞、花天酒地,做了15年的偏安皇帝。最后,宋太祖于开宝七年举兵南侵,南唐国很快灭亡。破城之时,李煌还在静居寺里听经,仓忙肉袒出降。从此被北宋幽囚起来,受到百般凌*,过着日夕以泪洗面的生活,直至被药死。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/a074e62f00d8ce2f0066f5335a8102d277a2617b.html

相关推荐