唐诗《游子吟》拼音及解释

2022-04-09 08:10:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《唐诗《游子吟》拼音及解释》,欢迎阅读!
游子,唐诗,拼音,解释


游子吟

孟郊

慈母手中线,游子身上衣。



谁言寸草心,报得三春晖。

一、原文译文

游子吟

中唐孟郊《全唐诗》五言古诗

慈母手中线, 游子身上衣。 临行密密缝, 意恐迟迟归。 谁言寸早心,

慈母用手中的针线,

为远行的儿子赶制身上的衣衫。 临行前一针针密密地缝缀, 怕的是儿子回来得晚衣服破损。 有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,






报得三春晖。



能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?






、词句解释

游子吟

中唐孟郊《全唐诗》五言古诗

1)游子:古代称远游旅居的人。 2)吟:诗体名称。

游子吟

慈母手中线,游子身上衣。

3)游子:指诗人自己,以及各个离 临行密密缝, 乡的游子。 4)临:将要。 5)意恐:担心。 6 归:回来,回家。 7 言:说。

8 寸草:小草。这里比喻子女。 9 心:语义双关,既指草木的茎干, 也指子女的心意。 10 报得:报答。

11 三春晖:春天灿烂的阳光,指 慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟 春,二月为仲春,三月为季春,合称 春。晖:阳光。形容母爱如春天温 暖、和煦的阳光照耀着子女。



意恐迟迟归。 谁言寸早心, 报得三春晖。






本文来源:https://www.wddqxz.cn/9df2e08916791711cc7931b765ce05087732752e.html

相关推荐