容斋随笔·卷十·日饮亡何的原文及翻译

2022-12-26 03:30:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《容斋随笔·卷十·日饮亡何的原文及翻译》,欢迎阅读!
原文,随笔,翻译,容斋,何的
容斋随笔·卷十·日饮亡何的原文及翻译

容斋随笔·卷十·日饮亡何的原文及翻译 原文

《汉书爰盎传》:“南方卑湿,君能日饮,亡何。”颜师古注云“无何,言更无余事。”而《史记盎传》作“日饮毋苛”,盖言南方不宜多饮耳。今人多用“亡何”字。

译文

汉书,爱盎传》 说:“南方地势低下潮湿,您能每天喝酒,亡何(没有其他事情)。”颜师古作解释说:“亡何就是无何,说的.再没有其他事情。”可是《 史记 爰盎传》 作‘日饮毋苛”,大概是说南方不应该多喝酒吧。现在人们多用“亡何’的字样。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/9b51f843a11614791711cc7931b765ce05087a90.html

相关推荐