【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《浣溪沙 晏殊_晏殊浣溪沙》,欢迎阅读!
浣溪沙 晏殊
本文是关于晏殊浣溪沙的浣溪沙 晏殊,感谢您的阅读! 浣溪沙 晏殊晏殊 浣溪沙·一向年光有限身 作者:晏殊
一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。 注释
①一向:一晌,片刻,一会儿。年光:时光。有限身:有限的生命。 ②等闲:平常,随便,无端。 ③销魂:极度悲伤,极度快乐。
④莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。
⑤怜取眼前人:元稹《会真记》载崔莺莺诗:“还将旧来意,怜取眼前人。”怜:珍惜,怜爱。取:语助词。 白话译文
片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。
若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。
浣溪沙 晏殊晏殊 浣溪沙·一曲新词酒一杯 作者:晏殊
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何⑥花落去,似曾相识⑦燕归来⑧。小园香径⑨独徘徊。 字词注释:
一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。
本文来自于互联网,仅供参考和阅读
去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,是说跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。 夕阳:落日。
西下:向西方地平线落下。 几时回:什么时候回来。 无可奈何:不得已,没有办法。
似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用出自晏殊此句。 燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。 小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径,。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。花园里飘着落花香味的小路。 独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。 白话译文
听着一曲诗词喝着一杯美酒。
想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。 天边西下的夕阳什么时候才又转回这里? 花儿总要凋落是让人无可奈何的事。
那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。 在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。
本文来自于互联网,仅供参考和阅读
本文来源:https://www.wddqxz.cn/9addad85abea998fcc22bcd126fff705cc175cf8.html