《受戒》中的文白句式

2022-12-11 19:22:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《受戒》中的文白句式》,欢迎阅读!
受戒,句式
《受戒》中的文白句式

语言是内容的载体,同样来说,内容需要语言来体现,语言艺术是小说的一大亮点之一,正如汪曾祺先生所说的“语言艺术是内容本身”。

而汪曾祺先生的小说《受戒》语言简朴自然,洋溢着诗意美,因此本文想用平和闲适的散文化文体特征和富有特色的语言风格两方面并以《受戒》为例来浅谈汪先生散文化小说的语言艺术

汪曾祺是中国当代作家、散文家、戏曲家,京派作家的代表人物之一,在短篇小说创作上颇有成就,对戏曲与民间文艺也有深入钻研,被誉为“抒情的人道主义者、中国最后一个纯粹的文人、中国最后一个士大夫。

他的语言风格与他人生的经历有很大的关系。他出生于建国前期,随着新中国一起成长,经历过社会主义大改造、文革十年、开放等等,体验过人生的酸甜苦辣,看到过太多太多社会生活的纷乱与浮燥。因此,与大多数现代人不同的是,他向往着闲适、平淡的生活,所写的小说也大多以小见大,从“小事”角度出发。

短篇小说《受戒》是汪曾祺先生散文化小说的代表作之一,小说质朴又充满诗意,洋溢着人情和人性的欢歌,描写了一个名叫明海的小和尚和一位叫小英子的农家女之间纯真美好的爱情故事,将少男少女对生活的热爱和情窦初开的模样淋漓尽致地展现出来,全文没有激烈的矛盾冲突,没有繁杂的描写,乍一看去,或许平淡无味、平平无奇,细细品味却韵味无穷。

一、平和闲适的散文化文体特征

《受戒》是散文化的典型代表,连汪先生自己都说:“《受戒》是一篇充满诗意的散文化小说”。小说没有严谨的逻辑结构,故事虽平白,文


字虽易懂,但小说内在都透着农家日常生活的气息和散文化诗性的流动。小说贴近农家生活,描写了其诸多生活场景、掌故、风俗等等世俗传统内容,用充满诗意的语言来表现出对乡土生活的关怀,并且人物的形象随着展开的故事情节而逐渐饱满,内容丰富充实。

小说主线明海与小英子的恋情没有寻常小说中那样激烈的矛盾冲突,也不曾遭遇波澜起伏的挫折与磨难,而是顺其自然,水到渠成,叙事节奏平缓朦胧,为小说披上了一层散文化的诗意的薄纱。 二、富有特色的语言风格

《受戒》全文并没有使用华丽的辞藻,没有精致的长句,多的是民间方言的使用,如“这地方的忙活是栽秧、车高田水,薅头遍草、再就是割稻子、打场子。”“荸荠的笔直的小葱一样的圆叶子里是一格一格的,手一捋,哔哔地响。”“薅”、“割”、“打”、“捋”等等,都是民间方言日常用语,将方言诉诸笔端使其流淌作品,让读者在阅读时有更独特的阅读体验,增强阅读兴趣。

特色方言的运用能使文章更加富有趣味,人物形象更生动饱满,另外小说也引用了不少民间歌谣,如“姐和小郎打大麦,一转子讲得听不得。听不得就听不得,打完了大麦打小麦。”民族性与地域性的结合充分彰显了当地独特的社会风貌与文化底蕴,充满了趣味性。

通篇阅览《受戒》可以发现,短句占了极大部分。如“这地方兴换工。排好了日期,几家顾一家,轮流转。不收工钱,但是吃好的。”“芦花才吐新穗。紫灰色的芦穗,发着银光,软软的,滑溜溜的,像一串丝线。”一系列的短句运用,让文章更富有层次,便于密集且清晰地组织、传达信息,既生动活泼又简洁,极大程度上贴合日常生活,使文章更有活力。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/96f65acce63a580216fc700abb68a98270feac68.html

相关推荐