关于孔融让梨的英语故事

2024-03-29 14:58:32   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《关于孔融让梨的英语故事》,欢迎阅读!
孔融,英语,故事,关于
关于孔融让梨的英语故事



Kong Rong gave away bigger pears 孔融让梨

In the Eastern Han Dynasty,there was a person called Kong Rong.He was very smart ever since he was a little boy.He had five older brothers and one younger brother.

东汉时候,有个叫孔融的人.他小时候很聪明,有五个哥哥,一个弟弟.

One day his father bought some pears,picking one of the largest and giving it to Kong Rong deliberately.But Kong Rong shook his head and picked up the smallest one.

一天爸爸买了一些梨子,特意捡了一个最大的给孔融,孔融却摇头不要,拿了一个最小的梨.

His dad was very curious,and asked:“Why?” 爸爸很好奇,就问:“为什么呢?”

Kong Rong said:“I am younger,so I should eat the smaller pear,and brothers should eat the bigger ones.”

孔融说:“我年纪小,我吃小梨,大的给哥哥吃.”

His dad was very glad after hearing his words,but asked further:“What about your younger brother who is younger than you are?” 爸爸听后很高兴,又问:“那弟弟比你还小呀?”

Kong Rong said:“I am older than him,so I should leave the bigger one to my little brother.”

孔融说:“我比弟弟大,我是哥哥,我应该把大的留给小弟弟吃.” Later,Kong Rong became a great scholar. 后来,孔融成为了一个很有学问的人.

In the Eastern Han Dynasty, there was a person called Kong Rong. He was very smart ever since he was a little boy. He had five older brothers and one


younger brother。东汉时候,有个叫孔融的人。他小时候很聪明,有五个哥哥,一个弟弟。

One day his father bought some pears, picking one of the largest and giving it to Kong Rong deliberately. But Kong Rong shook his head and picked up the smallest one。一天爸爸买了一些梨子,特意捡了一个最大的给孔融,孔融却摇头不要,拿了一个最小的梨。

His dad was very curious, and asked: “Why?”爸爸很好奇,就问:“为什么呢?” Kong Rong said: “I am younger, so I should eat the smaller pear, and brothers should eat the bigger ones。”孔融说:“我年纪小,我吃小梨,大的给哥哥吃。”

His dad was very glad after hearing his words, but asked further: “What about your younger brother who is younger than you are?”爸爸听后很高兴,又问:“那弟弟比你还小呀?”

Kong Rong said: “I am older than him, so I should leave the bigger one to my little brother。”孔融说:“我比弟弟大,我是哥哥,我应该把大的留给小弟弟吃。”

Later, Kong Rong became a great scholar。后来,孔融成为了一个很有学问的人。 When Kong Rong was young, he had five brothers and a younger brother. One day, home to eat pears. A pear in front of everyone, the elder brother let take. You guess, what kind of a pear did Kong Rong take? He didn't pick the best, he didn't pick up the big one, but the one with the smallest one. Father saw, the heart is very happy: do not look at this child is only four years old, but also really sensible miles. Deliberately asked Kong Rong: "so many pears, and let you get first, why don't you take a big, only to take a minimum of it?"

孔融小时候家里有五个哥哥,一个弟弟。有一天,家里吃梨。一盘梨子放在大家面前,哥哥让弟弟先拿。你猜,孔融拿了一个什么样的梨?他不挑好的,不拣大的,只拿了一个最小的。爸爸看见了,心里很高兴:别看这孩子才四岁,还真懂事哩。就故意问孔融:“这么多的梨,又让你先拿,你为什么不拿大的,只拿一个最小的呢?”

Kong Rong replied: "I am young, should take a minimum; big left to his brother to eat."

孔融回答说:“我年纪小,应该拿个最小的;大的留给哥哥吃。”


本文来源:https://www.wddqxz.cn/966c626b2d3f5727a5e9856a561252d380eb20d0.html

相关推荐