初中语文文言文《杞人忧天》原文与译文

2022-05-01 12:01:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《初中语文文言文《杞人忧天》原文与译文》,欢迎阅读!
杞人忧天,文言文,译文,原文,语文
初中语文 文言文《杞人忧天》原文与译文

原文:

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处忘气。若屈伸呼吸,终日 天中行止,奈何忧崩坠乎?

其人曰:“天果积气,日月星宿不当坠耶?

晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。” 其人曰:“奈地坏何?

晓者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步此蹈,终日在地上行止,奈 忧其坏?

其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

译文:

杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。 另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气 罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动, 么还担心天回塌下来呢?

那个人说:“天果真是气体,那日月星辰不就会掉下来吗? ”开导他的人说:“日 月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。” 那个人又说:“如果地陷下去怎么办?

开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土 的,你站立行走,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?

(经过这个人一解释)那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高 兴。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/9644bdcf4a649b6648d7c1c708a1284ac85005b1.html

相关推荐