《读书要三到》原文翻译及赏析

2023-01-17 13:36:27   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《读书要三到》原文翻译及赏析》,欢迎阅读!
赏析,原文,翻译,读书
《读书要三到》原文翻译及赏析

《读书要三到》原文翻译及赏析 读书要三到 宋代:朱熹

凡读书......须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵数遍,自然上口,久远不忘。古人云,“读书百遍,其义自见”。谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?

译文及注释 「译文」

只要是读书,就要每个字都读得很大声,不可以读错一个字,不可以少读一个字,不可以多读一个字,不可以读颠倒一个字,不可以勉强硬记,只要多读几遍,自然而然就顺口而出,即使时间久了也不会忘记。古人说过:“读书百遍,其义自见。”就是说书读得熟了,那么不依靠别人解释说明,自然就会明白它的道理了。我曾经说过:读书有三到,谓心到、眼到、口到。心思不在书本上,那么眼睛就不会仔细看,心和眼既然不专心致志,却只是随随便便地读,就一定不能记住,即使记住了也不能长久。三到之中,心到最重要。心既然已经到了,眼和口难道会不到吗?

「注释」 误:错。 倒:颠倒。

牵强暗记:勉强默背大意。 见:同“现”,表露出来。 晓:知道。

漫浪:随随便便,漫不经心。 急:重要,要紧。


矣:相当于'" 岂:时常, 乎:吗,语气词

余尝谓:我曾经说过。谓,说 【《读书要三到》原文翻译及赏析】


本文来源:https://www.wddqxz.cn/939c3568306c1eb91a37f111f18583d048640f4b.html

相关推荐