【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《长相思李白诗作》,欢迎阅读!
长相思李白诗作
《长相思》·其一 李白〔唐代〕 长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。 孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!
【译文】:
日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。
秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。 夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月
徒然独长叹。
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!
上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。 天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。
日日夜夜地思念啊,相思之情痛断肝肠。
《长相思》·其二
李白〔唐代〕
日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。 赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。 此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。 忆君迢迢隔青天。昔日横波目,今作流泪泉。
不信妾断肠,归来看取明镜前。
【译文】:
夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟, 月华如练,我思念着情郎终夜不眠。 柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏, 心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。 这饱含情意的曲调,可惜无人传递, 但愿它随着春风,送到遥远的燕然。 忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边, 当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。
您若不信贱妾怀思肝肠欲断, 请归来看看明镜前我的容颜!
《长相思》·其三 李白〔唐代〕
美人在时花满堂,美人去后花馀床。 床中绣被卷不寝,至今三载闻余香。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/8df1ef8b07a1b0717fd5360cba1aa81144318fc2.html