韦应物:闻雁

2022-12-16 10:17:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《韦应物:闻雁》,欢迎阅读!
韦应物,闻雁
韦应物:闻雁

【闻雁】 作者:韦应物 原文:

故园渺何处,归思方悠哉。 淮南秋雨夜,高斋闻雁来。 翻译:

故乡遥远,模糊不清, 不知道在哪里啊? 归家的思绪正无穷无尽。 在淮河南部的夜晚下着冰冷秋雨, 我听到大雁的叫声由远而近的传来。 赏析:

古代交通不便,远飞的大雁常常引起游子对故土的怀念。本诗作者在

1 / 3 __来源网络整理,仅作为学习参考


秋雨之夜,归思正深之际,听到自远而近的雁叫声,其心中的感触较之常人又深一层。

沈德潜说:“五言绝句,右丞之自然,太白之高妙,苏州之古澹,并入化机”(出自【说诗晬语】。古澹,确是韦应物五言绝句的风格征。从这首【闻雁】可以看出,他是在保持绝句“意当含蓄,语务舂容”的特点的同时,有意识地运用古诗的句格、语言与表现手法,以构成一种高古澹远的意境。诗句之间,避免过大的跳跃,语言也力求朴质自然而避免雕琢刻削,一、二两句还杂以散文化的句式句法。这风格与白居易一派以浅易的语言抒写日常生活情趣(如白居易的【问刘十九】,判然属于两途。

首句直抒胸臆,一个“渺”字体现了诗人内心的悲哀、凄凉;第二句借景抒情,其中“秋雨”以绵绵不绝、淅淅沥沥的雨来衬托诗人一言难尽的愁思,渲染了一种萧瑟、凄清的气氛,“高”字更体现出诗人的孤独。全诗语言纯朴,自然含蓄,耐人寻味,主要表达了远宦思念家乡的情感,也蕴含了对动乱时代的苦闷感受,结尾留下广阔的空间,

2 / 3 __来源网络整理,仅作为学习参考


本文来源:https://www.wddqxz.cn/8d72b832094c2e3f5727a5e9856a561252d32120.html

微信扫码分享

相关推荐