【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《儿子与情人》,欢迎阅读!
《儿子与情人》读后感
经过几天的断断续续的阅读,终于读完了劳伦斯的《儿子与情人》。我是初中时在一本介绍外国文学名著的书上接触到这本小说的。当时也没有什么特别的感觉,只是知道了恋母情结可以达到这个程度。
劳伦斯的小说被禁的有很多,大多是因为涉及到色情描写,《查泰莱夫人的情人》直到20世纪60年代才被解禁。我是在书店站着看了一半的《查泰莱夫人的情人》,是很好看的一本书。
偶尔在逛地摊的时候发现了劳伦斯的《儿子与情人》,于是就买下了,放在书架上一直没有看,这本是花城出版社出版的“性爱丛书”中的一部,由何焕群和阿良翻译,翻译得并不是十分流畅自然。后来在路边又买下了另一个版本的此书,是由时代文艺出版社出版的“世界10大禁书”中的一部,由程军和王天德翻译。与此书同时买的还有其他几部:亨利米勒的《春梦之结》,纳博科夫的《洛丽塔》,略萨的《潘上尉与劳军女郎》。通过了解,比较好的译本是由四川人民出版社出版、由李健和何善强二人翻译的版本,以后会找来读读。
劳伦斯生于1885年,死于1930年,才活了45岁。他的父亲是矿工,母亲是地位比父亲高很多的中产阶级家庭的女儿,这样的婚姻注定是不会长久地幸福的。《儿子与情人》其实是一部半自传体的小说,书中的保罗其实就是作者自己,作者也曾在母亲病重时因为不忍心母亲那样痛苦,而给母亲服用了大量的吗啡。
1912年,27岁的劳伦斯与诺丁汉大学一位教授的妻子一见倾心,二人私奔到德国,后来一位爆发一战而回到英国,但是因此二人被官方严密监视,因为他们被认为有间谍的嫌疑。劳伦斯一生穷困,而且作品屡次遭禁,劳伦斯曾说自己的作品在两百年后才会被人们发现他们的伟大。
在小说中,劳伦斯主要将社会批判和心里探索结合在一起,而后者常常被人认为劳伦斯是弗洛伊德的信徒,其实不然,劳伦斯在创作初期并没有读过弗洛伊德的作品,而且劳伦斯也并不认同弗洛伊德的观点。其实在读过劳伦斯的小说后,我们会发现劳伦斯只不过是将人物心理的变化具体地变现出来,描写非常细腻,以至于令人感觉有些冗长枯燥。但是这些心理描写都是必不可少的,其实也是劳伦斯小说中最出彩的部分,因为劳伦斯的小说并不是以曲折离奇的情节取胜的。如果知道这一点,我们就不会觉得枯燥了。
读完一部小说,很像是做完了一项很劳累的工作,突然感觉身心既疲惫又放松,甚至会有一点空虚,好像刚刚结束了一场恋爱。
劳伦斯的主要作品还有《虹》、《恋爱中的女人》等。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/8c57a730f78a6529647d53ed.html