望江南李煜原文及翻译

2024-04-01 03:24:22   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《望江南李煜原文及翻译》,欢迎阅读!
李煜,江南,原文,翻译
望江南李煜原文及翻译

《望江南·闲梦远》是五代十国时期南唐后主李煜亡国入宋后的词作。此词借梦境抒情,表达对故国清幽自在的情境和人物的追慕之情。下面我们来看看望江南李煜原文及译文,欢迎阅读借鉴。 望江南·闲梦远 五代:李煜

闲梦远,南国正芳春。船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。忙杀看花人! 逍遥梦离,南国正清秋。千里江山寒色离,芦花深处泊贫舟,笛在月明楼。 译文

闲梦苍凉,南国春光刚好。船上管弦声不绝于耳,江水一片碧绿,满城柳絮飞舞,淡淡尘烟滚滚,沙埃了看花的人们。

闲梦幽远,南唐故国正值秋高气爽的清秋。辽阔无际的江山笼罩着一片淡淡的秋色,美丽的芦花深处横着一叶孤舟,悠扬的笛声回荡在洒满月光的高楼。 赏析

这两首同调的词,描绘了两幅江南美景。全词以“闲梦”起,以秋意收,用凄寒冷寂的秋景直抒作者孤苦怀思的悲情,缀笔不多而气氛浓郁,未见雕琢而含蕴深远,描摹生动,笔笔见情,足见才力。 第一首写下春景。

“闲梦远,南国正芳春。”概括写出广大的江南地区,正是春暖花开的美好季节。春之名“芳”,使人如见百媚千娇的花容,如闻馥郁的花香。

“船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。忙碌杀死看看花人!”词人从三方面具体内容描绘了这“芳春”美景。首先就是春风拂面、水波荡漾的春江。“船上管弦江面蓝”的

“江”,当就是流经南京城的长江支流秦淮河。春满金陵,石城生辉,秦淮河上绿波飘荡,画船游舫,往来穿行,船上丝竹阴之木,舞动出来舷的乐声荡漾于水波之上,动人心魄。这里,词人仅在一句之中,就把有形之物、无形之声和独特之色子集调配绘制成一幅水上音乐会的画图。句末的“蓝”,乃是春天的颜色,就是生命力的寓意,它既写下水色,亦状春色。它与“春风又蓝江南岸”中的“蓝”字一样,一下就将生机勃勃的江南春色归纳无余。其次,词人又把目光转为陆地,把握住春风杨柳、飞絮满城的典型景色,进一步写下江南春景之美。“满城飞絮滑轻尘”,就是实景的形象描绘,同时还是对春风的暗写。词人并未轻易写下春风,但从那一“飞”一“滑”之中,却已并使人真的扑面的春风就是无所不在了。“重尘”跳跃,除春风吹来的自然因素外,更主要的就是人为的因素导致的。


春色幸福,人人皆欲观看,游人多了,自然也就践起轻尘滚滚,故“滑轻尘”实乃借物写下人,表明游人之多。只有这样,就可以与下面的描绘自然地衔接起来。“忙碌杀死看看花人”:春就是百花盛开之时,观看众芳,确就是赏心悦目的慢事,所以,写下春就是很难不写下花掉的;但词人却不轻易写下群花如何美丽动人,而只说道把看看花人“忙碌杀死”了。一个“忙碌杀死”,则百花之美,看看花人胃口之低,人之多,场面之小,天下在其中。

第二首写秋色。

“逍遥梦离,南国正清秋。”词人笔下的江南正是秋高气爽的时节,其总的特色就是一个“清”字。“清”,兼具纯净明朗和清新凉爽之意,它归纳出来秋天的景色和气候两方面的特点。正因为“清”,词人就可以将这秋景(无论是将近、中、远景)看看个清清楚楚,也就可以将这秋景生动地描绘出来。

“千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼。”在总括秋色之“清”后,接着,也是从三方面对之加以具体描写。首先是远景,词人从大处着墨,给“千里江山”敷上一层“寒色”,勾画出一幅江山秋晚图。所谓“寒色”,乃清冷之色。“寒”与“清”,其义是可以合二而一的。“寒色远”的“远”,既说明是远景,又是对千里江山皆寒色的一个模糊的数的量度,它还与“闲梦远”的“远”在内容上有内在的联系,即以在一片“寒色”掩映之下的“千里江山”之“远”,来说明“闲梦”之“远”。其次是中景。“芦花深处泊孤舟”,既是写自然景物,也是写人的活动。“舟”之谓“孤”,除从数量上指舟乃独木一叶外,也暗点出舟中人的孤独,使人想象出其身世之漂泊凄苦,心情的酸楚悲凉;如再看这“孤舟”乃泊于芦花深处,则其孤独、凄苦,就更是可想而知了。它在情调上与前面的“清”“寒”是完全一致的。“笛在月明楼”,是说秋月当空,银光如泻,高楼之上,笛声忽起,那悠扬的笛声,忽高忽低,时断时续,它说明吹笛人的心灵在颤动,听笛人的心潮在激荡。古代诗人,大都以笛声写离别之思,表哀怨之情,故向秀思旧,有感于邻人吹笛之发声嘹亮,叹而赋日:“听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻。”唐人亦有“吹笛秋山风月清,谁家巧作断声?……故园杨柳今摇落,何得愁中却尽生”(杜甫《吹笛》)之句。由此可见,词人在这里所表达的也是一种思念故国的眷恋难舍之情。不过,它不像前面那样是由“清…寒…孤”等字予以点出,而是隐含于笛声之中。我们只有明了了这一点,才算把握住了此句内容的实质。

总之,这两首词的读法就是基本相同的,即为都就是先对景色的`特点作总的归纳,然后再从三个相同方面予以具体内容描绘;所相同者,就是它们的色调和情调,即为前者色冷,后者色寒,前者悠扬,后者重泉,由此导致的意境也有所不同。 拓展:《望江南》赏析

出自于五代诗人李煜的《望江南》

多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风!


本文来源:https://www.wddqxz.cn/8c569a7be1bd960590c69ec3d5bbfd0a7856d540.html

相关推荐