【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《关于小学四年级英语手抄报的图片模板》,欢迎阅读!
关于小学四年级英语手抄报的图片参考
关于小学四年级英语手抄报参考图片(1) 关于小学四年级英语手抄报参考图片(2) 关于小学四年级英语手抄报参考图片(3) 关于小学四年级英语手抄报参考图片(4) 关于小学四年级英语手抄报参考图片(5) 关于小学四年级英语手抄报参考图片(6)
关于小学四年级英语手抄报的资料参考
一、英语小故事
Monkey went to the hospital on a lark, and entered the doctor’s room. At that moment, the doctor wasn’t in, and he’d left his [doctor's] clothes in the room.
Monkey thought this would be fun, so he put on the doctor’s clothes, that white lab coat we see so often. Just then a little bear came to the hospital to see the doctor. This was the little bear’s
first time at the hospital, and he didn’t know what hospitals were like [lit: didn't know the hospital situation]. All he knew was that doctors wear white lab coats.
The little bear had shown up at the hospital carrying a basket of peaches (this was the payment he had prepared to give to the doctor), and he happened to walk into the room where Monkey was. Little Bear didn’t know Monkey, but he recognized the white lab coat, so he asked Monkey to examine him.
Monkey originally just [intended to] have a bit of fun, but when he saw Little Bear’s basket, he coveted it fiercely. So Monkey put on a big show of examining Little Bear, and accepted his well-earned basket of peaches. As to whether or not Monkey actually cured Little Bear, we will never know.
However, after Monkey tasted that sweetness, he often stole into the hospital, taking advantage of the doctor’s absence, and examined
patients. Later, Monkey simply made himself one of those kind of white lab coats.
猴子去医院玩耍,进了大夫的房间。正好大夫不在,衣服也落在了房间内。 猴子觉得好玩,就穿上了大夫的衣服,也就是我们常见的那种白大褂子。这时候有一只小熊来医院看病。小熊是第一次上医院,并不了解医院的情况。它所知道的,就是大夫们都穿着白大褂子。
小熊提着一篮桃子(这是它准备送给大夫的酬金)来到医院,正好走进猴子所在的房间。小熊不认识猴子,但是它认识那件白大褂子,于是就请猴子给它看病。 猴子本来只是玩耍,并不会看病,但是它看到小熊的篮子后,就起了贪念。于是猴子便装模作样地给小熊看了病,并且理所应当地收下了那篮桃子。至于小熊的病是否给猴子看好了,这一点不得而知。
但是猴子却尝到了甜头,以后常常潜入医院,趁大夫不在的时候,穿上大夫的衣服,给病人看病。到后来,猴子干脆给自己也做了一身那样的白大褂子。
二、英语笑话
The great painter was asked, one day to paint a picture of
Pharaoh crossing the Red Sea. A little while after the picture had been commenced, a hitch(故障) arose over the fee, and Hogarth found that he would have to complete the commission for about half the sum he expected. When the work was completed, the patron(赞助人,主顾) was asked to come and inspect it. As a matter of fact, the picture was just one daub(涂抹,涂料) of brilliant red.What's this? exclaimed the purchaser. I asked for the Red Sea, on the occasion of the celebrated passage.That's it, replied Hogarth.But, where are the Israelites?They are all gone over.Where are the Egyptians?They're all drowned.
一天,有人请这位伟大的画家画一幅法老王渡红海图。这幅画刚开始不久,酬金就出现了问题。霍迪斯发现,完成这幅画后,他只能得到他想要的大约一半的钱。当作品完成之后,那位主顾被请来看画。其实,这幅画不过是胡乱涂抹的一片鲜红。这是什么?那位买主喊了起来。我要的是红海,是那次著名的航海。这就是,霍迦斯回答说。可是以色列人在哪儿?他们都已经渡过去了。埃及人在哪儿?他们全都淹死了。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/8b5bca7d24284b73f242336c1eb91a37f1113222.html