古诗桃源忆故人·中原当日三川震翻译赏析

2022-10-21 23:10:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗桃源忆故人·中原当日三川震翻译赏析》,欢迎阅读!
三川,桃源,中原,古诗,故人
古诗桃源忆故人·中原当日三川震翻译赏析

《桃源忆故人·中原当日三川震》作者为宋朝诗人陆游。其古诗全文如下: 中原当日三川震。关辅回头煨烬。泪尽两河征镇。日望中兴运。 秋风霜满青青鬓。老却新丰英俊。云外华山千仞。依旧无人问。 【前言】 《桃源忆故人·中原当日三川震》是宋代词人陆游的作品。这是一首题画词。词人看到《华山图》中的华山巍峨屹立,瑰奇险峻,雄峙于北方大地,不禁浮想联翩,热血沸腾。宋室丧国之耻,山河破碎之悲,顿时涌上心头,题写了本篇。 【注释】 《桃源忆故人》又名《虞美人》《胡捣练》 ②煨烬:即灰烬。燃烧后的残余。 ③新丰英俊:化用王维《观猎》诗“忽过新丰市,还归细柳营”诗意。 【赏析】 上片简练概括地写出了北宋所遭受的丧权辱国的大事。“中原”二句,写1141年(绍兴十一年)12月,宋高宗赵构听信秦桧谗言,同意求和,与金商定割让京西唐、邓二州及陕西南、秦二州之半给金,双方以大散关为界。陕西大部沦于敌手,仅余四州,华山亦蒙胡尘。这是使三川(今河南省黄河以南、灵宝以东伊、洛流域及北汝河上游地区一带)震动的奇耻大辱。结果自古以来作为三秦地区天然屏障的雄关险岭就失去作用,无异于化为灰烬,“关辅”一句即是指此。“泪尽两河”二句,指1130(宋高宗建炎四年)金人攻陷南宋两河地区(河北、河东)一事,曾为保卫这一带浴血奋战的抗金志士莫不痛哭流涕,这又是一件令人悲愤不已的奇耻大辱。把恢复、中兴当作自己毕生事业的词人当然更

1


是痛彻心肺。 下片抒发壮志难酬的愤懑心情。投降派当权,残酷迫害和打击主战派,词人也屡遭排挤,闲置在家,岁月蹉跎,青丝成霜。昔日的英雄,壮志消磨,而收复大业,仍然无人过问,沦于敌手的千仞华山,依然难以回归。词人看到华山图,怎能不满腔激愤呢? 全篇抒发了词人对宋室沦亡的悲叹和对收复失地的企盼,同时也表达了对统治者麻木不仁的气愤和英雄失路的苦闷。充满了强烈的爱国主义精神,洋溢着献身的报国激情,是豪放词中的一支奇葩。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/8a9dd20a7c21af45b307e87101f69e314232fa6c.html

相关推荐