《贺新郎·别茂嘉十二弟》全文注释翻译赏析

2024-02-20 05:26:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《贺新郎·别茂嘉十二弟》全文注释翻译赏析》,欢迎阅读!
二弟,赏析,新郎,注释,翻译
《贺新郎·别茂嘉十二弟》全文注释翻译赏析

《贺新郎·别茂嘉十二弟》全文注释翻译赏析 原文

贺新郎·别茂嘉十二弟 辛弃疾

绿树听鹈鴂,更那堪、鹧鸪声住①,杜鹃声切。啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。算未抵人间离别②。马上琵琶关塞黑③。更长门④、翠辇辞金阙。看燕燕,送归妾。

将军百战身名裂⑤。向河梁⑥、回头万里,故人长绝。易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪⑦。正壮士、悲歌未彻。啼鸟还知如许恨⑧,料不啼清泪长啼血,谁共我,醉明月。

注释

①鹧鸪:鸣声凄切,如说“行不得也哥哥。” ②未抵:比不上。

③马上琵琶:指王昭君出塞事。 ④“更长门”句:用陈皇后失宠事。 ⑤将军:指汉武帝时李陵。 ⑥“向河梁”句:指李陵别苏武事。

⑦“易水”句:《史记?刺客列传》中易水送别之事。 ⑧如许恨:像上面的`许多恨事。 赏析

此词是送别其族弟茂嘉之作。用历史上五个生死离别之事以突出自己与茂嘉别离的沉痛。词开头便用“鹈鴂”、“鹧鸪”、“杜鹃”三种禽鸟悲啼,营造出一种悲剧氛围。最后又用“啼鸟还知如许恨,料不啼清泪长啼血”作照应,并且让三种鸟啼进行对比,增浓了悲剧色彩。最后以“谁共我,醉明月”作结,将鸟与古人之悲,尽集于一身,从而使得别弟之痛,无以复加。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/89cb3e791dd9ad51f01dc281e53a580217fc504d.html

相关推荐