【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《西宫春怨》王昌龄.拼音版》,欢迎阅读!
xīɡōnɡchūnyuàn
西宫春怨
tánɡ
wánɡchānɡlínɡ
【唐】王昌龄
xīɡōnɡyèjìnɡbǎihuāxiānɡ
yùjuànzhūliánchūnhènzhǎnɡ
xié
西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。斜
bàoyúnhéshēnjiànyuè
ménɡlónɡshùsèyǐnzhāoyánɡ
抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。
【作者简介】
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。 【注 释】
西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。 百花:各种花的总称。百为约数。
珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。 恨:怨恨。
云和:古代琴瑟一类乐器的代称。 朦胧:物体的样子模糊,看不清楚。
昭阳:宫殿名,曾为赵飞燕所居。这里指皇帝的居处。 【白话译文】
西宫夜晚寂静,百花飘香,想要卷起珠帘外出赏花,又怕春恨绵绵徒增烦恼。斜抱着云和在月下独自凝望夜空,只看见一片朦朦胧胧的树影不见昭阳宫。 【鉴赏】
这首诗以一个“春色恼人眠不得”的花月良宵为背景,描写一个被幽闭在深宫里的少女的一连串动作和意态,运思深婉,刻画入微,使读者如临其境,如见其人,并看到了她的曲折复杂的内心活动。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/89747b11162ded630b1c59eef8c75fbfc67d94ff.html