初中语文-文言文《螳螂捕蝉》翻译

2022-04-28 10:35:40   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《初中语文-文言文《螳螂捕蝉》翻译》,欢迎阅读!
螳螂捕蝉,文言文,语文,初中,翻译
初中语文-文言文《螳螂捕蝉》翻译

吴王欲伐荆,告其左右曰:敢有谏者死!舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者再三。吴王曰:子来,何苦沾衣如此!对曰:园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣、饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,不知黄雀在其旁也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。吴王曰:善哉!乃罢其兵。

【翻译】

吴王要进攻楚国,向左右大臣警告道:如有人敢于进谏,就叫他死!有一位年轻的宫廷侍从,想谏又不敢,他就怀揣弹弓到后花园去,露水洒湿了衣裳,这样过了三个清晨。吴王知道后说:你来,何苦把衣裳淋湿成这个样子?他回答道:园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后。螳螂俯着身子向前爬去要捉蝉,而不知黄雀在它身旁。黄雀伸着头颈要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中张开的弹丸。这三者都想得到自己的好处,而不顾身后隐藏着祸患啊!吴王说:您说得好啊!于是停止用兵。




本文来源:https://www.wddqxz.cn/88b5e8b3de88d0d233d4b14e852458fb770b38d4.html

相关推荐