知る和分かる有什么区别

2022-04-14 08:58:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《知る和分かる有什么区别》,欢迎阅读!
区别,什么
知る和分かる有什么区别

今天我们一起来辨析一下这两个词。知る和分かる的区别究竟在哪里。希望可以增加大家背单词的兴趣,提高大家的日语词汇量。

知る和分かる和英语里面的knowunderstand的区别非常相似。也就是说: 知る=know=知道,分かる=understand=明白、理解 例如:understand 一词的含义一定是理解了 上课时或者传达某些事情的时候英语会问一句: Do you understand ?你明白(理解)了吗? 这一情况下分かる的用法完全一致。 上面的句子翻译为日语就是: 分かりましたか?/你明白(理解)了吗? 然而,know的含义可能只是知道而已

例如:I know him. 我认识(知道)(但并不一定了解他) 这一情况下分かる的用法完全一致。 上面的句子翻译为日语就是:

中島美嘉を知っています。/我知道中岛美嘉。 じゃ、会話で練習しましょう。

先生:みなさん、understand knowの違い、知っていますか?(大家知道understandknow的区别吗?)

生徒A:はい、知っています。(是的,知道。) 生徒B:いいえ、知りません。(不,不知道。)

先生:じゃ、今日はunderstand knowの違いについて勉強しましょう。 例えば、I know Peter, But I don't understand him well. (我认识皮特,但我不是很了解他。)


日本語に訳せば、Peterを知っていますが、よくわからないのだ。

先生:みなさん、もうunderstandknowの違い、わかりましたか?(understandknow的区别,听明白了吗?)

生徒A:はい、わかりました。(是的,听明白了。) 生徒B:いいえ、わかりません。(不,不明白。) 区别二

知る是他动词,表示从外界获得有关事物的知识,资讯。 助词用を,表示人施加于对象,把未知的事情变为已知的事情。 (主体 ) 対象を知っている。主体知道……已经存在于头脑中的状态 但是,主体不知道……的时候要用(主体 ) 対象を知らない

通常,动词的?知っている?否定形态是?知っていない?,但是,?知る?这个词第一人称不使用?知っていない?这个否定形态。然而,这并不是说这个形态不存在,它可以用于第三人称不知道……的状态。表示这是客观审视的结果。

分かる是一个表示状态的自动词,表示人对于对象的内容处于理解的状态。

?~は~が分かる?表示主体根据意识中已经具有的关于某事物的资讯,通过大脑的思索,能够将该事物的内容、性质、因果关系等做出有条理的整理,加以把握。

否定形式?~は~が分からない?,表示通过大脑的思索,还是不能将该事物的内容、性质、因果关系等做出有条理的整理,加以把握。 归纳一下就是: 知る是把未知变为已知

对某事要做到?分かる?,前提是主体的意识中该事物的资讯已经存在,通过大脑的思考而达到?分か?

关于知る和分かる的Q&A 注解:× 错误 正确 不建议使用 Q1你知道的翻译应该是 「~を知りますか」×


「~を知っていますか」 肯定回答:はい、知っています。 はい、知ります。×

否定回答:いいえ、知りません。 いいえ、知っていません。× Q2:知りません 我不知道 わかりません 我不知道 两个不知道的区别是?

在问到关于本人的切身事物时,或者认为你应该知道答案的事物时,你不知道时,要用「わかりません」

A:今週の日曜日、何をしたいですか?(这周日你想做什么啊?) B:さあ、わかりません。(这个嘛,还没定呢。) C:知りません。(不知道。)

回答「知りません」表达的是不具备知识或资讯,给人一种没有必要再谈下去的印象。 回答「わかりません」的话,则表示虽然现在不能给您提供说明,是因为还不能做出有条理的整理,判断的缘故,给人的印象就是还有继续交谈的余地 Q3:你懂日语吗?

「日本語が分かりますか」

「日本語が分かっていますか」 (你真的懂日语吗?含有被责难的意味。) 肯定回答:

「はい、分かります」

「はい、分かっています」(这是当然的了,还用问吗。)

在这里推荐一款日语入门APP——日语入门学堂,希望能够对大家有所帮助。




本文来源:https://www.wddqxz.cn/85eed0c0dc3383c4bb4cf7ec4afe04a1b071b0ab.html

相关推荐