王安石《浣溪沙》宋词翻译与鉴赏

2023-09-24 06:58:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《王安石《浣溪沙》宋词翻译与鉴赏》,欢迎阅读!
王安石,浣溪沙,宋词,鉴赏,翻译
王安石《浣溪沙》宋词翻译与鉴赏



浣溪沙·百亩中庭半是苔

【宋】王安石

百亩中庭半是苔, 门前白道水萦回。 爱闲能有几人来。

小院回廊春寂寂, 山桃溪杏两三栽。 为谁零落为谁开? 注释:

百亩:概数,形容庭园极大。 半是苔:一半长满了青苔。 白道:洁白的小道。

山桃溪杏:山中的桃,溪畔的杏。暗喻身处山水之中。 翻译:





1




百亩大的庭院有一半是青苔,门外沙子铺满了整条路,还有婉转的小溪流。喜欢幽闲,有空来的人有几个呢?

春天到了,院子里曲折的回廊非常的安静。山上的桃花,溪边的杏树,三三两两的种在一起。不知道他们是为谁开放,为谁凋零?









2




本文来源:https://www.wddqxz.cn/854ce0cc4a2fb4daa58da0116c175f0e7dd11954.html

相关推荐