《观沧海》原文及翻译(带拼音)

2022-12-21 21:00:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《观沧海》原文及翻译(带拼音)》,欢迎阅读!
观沧海,拼音,原文,翻译
《观沧海》一诗全篇写景,其中并无直抒胸臆的感慨之词,但是诵读全诗,仍能令人感到它所深深寄托的诗人的情怀。下面是观沧海原文及翻译,带拼音,为大家提供参考。 原文:

guān cāng hǎi 沧海 o cāo 曹操

dōng lín jié shí yǐ guān cāng hǎi ,以 海。

shuǐn dàn shān dǎo sǒng zhì 澹, 峙。

shù mù cóng shēng bǎi cǎo fēng mào 生,百 茂。

qiū fēng xiāo sè ng bō yǒng qǐ 瑟, 起。 yuè zhīng ruò chū zhōng ; 行,若 ; xīng hàn càn làn ruò chū lǐ 烂,若 里。 ng shèn zhì zāi gē yǐ yǒng zhì 哉,歌 志。 翻译:

东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。 海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。 树木和百草丛生,十分繁茂,

秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。 太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。 银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。 我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。 《观沧海》赏析:

开篇,曹操就写东临碣石,以观沧海。意思是登上碣石山,观赏苍茫浩瀚的大海,很明确地点出了观海的地点。一个字,便设置了一个观察大海的最佳角度—“。正由于高,可以看得远,诗人的胸怀才能彻底敞开,包揽沧海万象。这一句不仅仅能够自然地引出下文观海景观的描述,还定下了全诗的基调——雄壮宏伟。这是诗的开端,是全篇的总起。


水何澹澹,山岛竦峙。是说海水波涛激荡,群山、岛屿巍峨、高耸。澹澹,渲染了大海的苍茫;耸峙,显示了山岛的力度。使人一下子从这幅画面里受到了一股雄浑之势,一股坚实之力。描绘出了大海雄浑开阔的气象,是远观,是全景。树木丛生,百草丰茂,秋风萧瑟,洪波涌起。意思是山上树木郁郁葱葱,芳草萋萋,葳蕤茂盛。秋风吹来,树木飒飒作响,掀起海上万里汹涌波涛。此时呈现出的是一片欣欣向荣的景象,烘托着诗人的满腔壮志豪情。然而,毕竟是秋天了,一阵秋风萧瑟,顿时洪波涌起,描绘出了秋风卷荡下的大海的特有风貌。这部分是近景,是局部描写。这些描写都是实写眼前景物,有静有动,有远有近,有主有次,最终都是为了写观海。

面对着气吞山河的滔滔巨浪,诗人感受到了大海的博大的胸怀,就用日月之光,若出其中,星汉灿烂,若出其里。描绘出了一幅吞星汉,吐日月的沧海图画,这个画面多么神奇、多么瑰丽,大海的形象得到了最充分的体现。因而,诗人情不自禁地感叹——“幸甚至哉,歌以咏志。诗人在《观沧海》里,并不是直抒胸臆,而是运用借景抒情艺术手法,借沧海辽阔之景,抒满怀昂扬之情。因而使全诗含蓄、蕴藉,具有一种内在的吸引力和升华出一种外在的喷发力。而且,诗人写景,并非平铺直叙,而是发挥了高度的想象力,把眼前的事物与想象的画面结合起来,虚虚实实,虚实相融,创造了一个撼人心弦的艺术形象。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/83d345fe4631b90d6c85ec3a87c24028905f85e8.html

相关推荐