21世纪林语堂翻译研究热点综述(2000—2017)

2022-04-16 17:25:23   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《21世纪林语堂翻译研究热点综述(2000—2017)》,欢迎阅读!
林语堂,综述,翻译,热点,世纪
Review On the Studies of LIN Yutang’s Translation

Activities in the 21st Century20002017



作者:沈洁

作者机构:南京中医药大学翰林学,江苏泰州225300 出版物刊名:长沙大学学报 页码:115-117 年卷期:2018 4

主题词:21世纪;林语堂翻译研究;热点;意识形态;个人意识



摘要:受到"文化转向"的影响,译学理论快速发展,拓展了林语堂翻译研究的维度,产生了诸如"译者主体性""意识形态"等新的热点。通过正确理解"个人意识"的形成过程,能更好地把握翻译过程中各个主体发挥作用的机制,理解译者选择语言策略的缘由。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/83469430acf8941ea76e58fafab069dc51224758.html

相关推荐