【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《怎么用英文喊“加油”》,欢迎阅读!
怎么用英文喊“加油”
在中国,“加油”多是为人打气的意思,但在外国,要怎么用英文表达加油呢?请看下文。
1. 看比赛时的“加油”怎么说?
这个简单相比大家小时候就学过的,“Come on China!”,“Come on England”就可以了。
2. 看球连续喊“加油”
连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有点别捏?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧?
3. “为……加油”英语怎么说? “Cheer sb. on”比较常用。
例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。 4. 鼓励快要奔溃的朋友怎么说“加油”
这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!
(1)A: I still have 3,000 words to write of my essay. B: Good luck.
(2)A: I am going to have to work until midnight everyday this week.
B: Don’t worry, it’ll all be over soon. 5. 对比较了解中文的老外说“加油”
大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油”这个单词。因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。
6. 有趣的“加油”
很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。不知道童鞋们觉得不?不过这种说法只能对有点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。
7. 为汽车“加油”怎么说呢
“加油”原先的意思也经常被用错。“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。
例句:I need to find a petrol station to fill up the car. 我要找加油站,汽车该加油了。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/83052a7930687e21af45b307e87101f69e31fbd8.html