黄帝内经原文翻译101

2022-07-21 23:15:13   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《黄帝内经原文翻译101》,欢迎阅读!
黄帝内经,原文,翻译,101
原文:凡用针者,虚则实之,满则泄之,宛陈则除之,邪胜则虚之。《大要》

:徐而疾则实,疾而徐则虚。言实与虚,若有若无。察后与先,若存若亡。为虚与,若得若失。





翻译:凡在针刺时,正气虚弱则应



用补法,邪气盛实则用泻法,气血瘀结的给予破除,邪气胜的则用攻下法。《大要》:进针慢而出针快并急按针孔的为补法,进针快而出针慢不按针孔的为泻法。里所说的补和泻,应为似有感觉又好像没有感觉;考察气的先至与后至以决定留针或去针。无论是用补法还是用泻法,要使患者感到补之若有所得,泻之若有所失。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/7e91a1795a0216fc700abb68a98271fe910eaf05.html

相关推荐