【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《逢入京使》古诗赏析》,欢迎阅读!
文档素材
《逢入京使》
故园东望路漫漫, 双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,
凭君传语报平安。
《逢入京使》是唐代著名边塞诗人岑参 创作的一首七言绝句。全诗描写了诗人远涉边塞,逢入回京使者,托带平安口信,以慰悬望的家人的典型场面,表达了思乡之情,诗文言语朴实,却包含着两大情怀,思乡之情于渴望功名之情,一亲情一豪情,交错相深,感人至深。
“故园东望路漫漫〞,写的是眼前的实际感受。诗人已经离开“故园〞多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园〞,指的是在长安的家。“东望〞是点明长安的位置。 “双袖龙钟泪不干〞,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安〞做了一个很高的铺垫。
“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安〞,这两句是写遇到入京使者时欲捎书回家报平安又苦于没有纸笔的情形,完全是马上相逢行者匆匆的口气,写得十分传神。走马相逢,没有纸笔,也顾不上写信了,就请你给我捎个平安的口信到家里吧!岑参此行是抱着“功名只向马上取〞的雄心,此时,心情是复杂的。他一方面有对帝京、故园相思眷恋的柔情,一方面也表现了诗人开阔豪迈的胸襟。 这首诗言语朴素自然,如同随口而出,特别是后两句写马上相逢的情景,充满了浓郁边塞生活气息,镜头集中清楚,如影视特写一般,既有生活情趣,又有人情味道,清新明快,余味深长,不加雕琢,信口而成,而又感情真挚。诗人特长把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。清人刘熙载曾说:“诗能于易处见工,便觉亲切有味。〞〔见《艺概。诗概》〕在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深刻人心,历久不忘。岑参这首诗,正有这一特色。钟惺评此诗:"只是真。"谭元春曰:"人人有此事,从来不曾写出,后人蹈袭不得。所以可久"〔《唐诗归》卷十三〕。沈得潜曰:"人人胸臆中语,却成绝唱"〔《唐诗别裁集》卷十九〕。
文档素材
文档素材
单从外表上看,这首词的题材内容不过是一些看来极其平凡的景物,言语没有任何雕饰,没有用一个典故,层次安排也完全是听其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,却有着词人潜心的构思,淳厚的感情。在这里,读者也可以领会到稼轩词于雄浑豪迈之外的另一种境地。作者笔下这一个个画面,流露出诗人对丰收之年的喜悦和对农村生活的热爱。这正是作者忘怀于大自然所得到的愉快。
这是宋代词人辛弃疾的一首吟咏田园风光的词。阅读这首词,要注意时间和地点。时间是夏天的黄昏,地点是有山有水的农村田野。这首词描写的是人们熟悉的月、鸟、蝉、蛙、星、雨、店、桥,然而诗人却把这形象巧妙的组织起来,让我们感受到一种恬静的美。 辛弃疾的这首《西江月》前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉〞外表看来,写的是风、月、蝉、鹊这些极其平常的景物,然而经过作者巧妙的组合,结果平常中就显得不平常了。鹊儿的惊飞不定,不是盘旋在一般树头,而是飞绕在横斜突兀的枝干之上。因为月光明亮,所以鹊儿被惊醒了;而鹊儿惊飞,自然也就会引起“别枝〞摇曳。同时,知了的鸣叫声也是有其肯定时间的。夜间的鸣叫声不同于烈日炎炎下的嘶鸣,而当凉风缓缓吹拂时,往往特别感到清幽。总之,“惊鹊〞和“鸣蝉〞两句动中寓静,把半夜“清风〞、“明月〞下的景色描绘得令人悠然神往。
接下来“稻花香里说丰年,听取蛙声一片。〞把人们的关注点从长空转移到田野,表现了词人不仅为夜间黄沙道上的柔和情趣所浸润,更关怀扑面而来的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而联想到马上到来的丰年景象。此时此地,词人与人民同呼吸的愉快,尽在言表。稻花飘香的“香〞,当然是描绘稻花盛开,也是表达词人心头的甜蜜之感。而说丰年的主体,不是人们常用的鹊声,而是那一片蛙声,这正是词人匠心独到之处,令人称奇。在词人的感觉里,俨然听到群蛙在稻田中齐声喧嚷,争说丰年。先出“说〞的内容,再补“声〞的X。以蛙声说丰年,是词人的制造。
文档素材
文档素材
以上四句纯然是抒写当时当地的夏夜山道的景物和词人的感受,然而其核心却是洋溢着丰收年景的夏夜。因此,与其说这是夏景,还不如说是眼前夏景将给人们带来的幸福。
不过,词人所描写的夏景并没有就此终止。如果说词的上阕并非寥廓夏景的描绘,那么下阕却显然是以波澜变化、柳荫路曲取胜了。由于上阕结尾构思和音律出现了显著的停顿,因此下阕开头,词人就树立了一座峭拔挺峻的奇峰,运用对仗手法,以强化稳定的音势。“七八个星天外,两三点雨山前〞,在这里,“星〞是寥落的疏星,“雨〞是轻微的阵雨,这些都是为了与上阕的清幽夜色、恬静气氛和朴野成趣的乡土气息相吻合。特别是一个“天外〞一个“山前〞,本来是遥远而不可捉摸的,可是笔锋一转,小桥一过,乡村林边茅店的影子却意想不到地展现在人们的眼前。词人对黄沙道上的路径尽管很熟,可总因为醉心于倾诉丰年在望之乐的一片蛙声中,竟忘却了越过“天外〞,迈过“山前〞,连早已临近的那个社庙旁树林边的茅店,也都没有发觉。前文“路转〞,后文“忽见〞,既衬出了词人突然间看出了清楚临近旧屋的欢欣,又表达了他由于沉醉在稻花香中以至忘了道途远近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,表达了作者深厚的艺术功底,实在是令人玩味无穷。
文档素材
本文来源:https://www.wddqxz.cn/7e4321f530d4b14e852458fb770bf78a65293aa2.html