《杂诗》“近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。”全诗翻译及赏析

2022-03-21 02:16:45   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《杂诗》“近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。”全诗翻译及赏析》,欢迎阅读!
全诗,麦苗,萋萋,赏析,翻译
《杂诗》近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。

全诗翻译及赏析

《杂诗》 作者:无名氏

近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。 等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。

【注解】: 1、著:吹入。 2、等是:等于。 3、杜鹃:鸟名,即子规。

【韵译】:

时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋; 春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。 这是为什么呵,我却有家归去不得? 杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。

【评析】:

这是歌咏游客居外不得返乡的游子思乡之情的诗;意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有


逢佳节倍思亲之慨;诗的节奏独特,首两句节拍为一、二、三然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的;一,二句写六朝往事如梦,台城早已破败;三、四句写风景依旧,人世沧桑;触景生情,借景寄慨,暗寓伤今;语言含蓄蕴藉,情绪无限感伤。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/7cd27dc8afaad1f34693daef5ef7ba0d4a736d76.html

相关推荐